Вводный урок по учебнику А.Д.Шмелёва на темуРусский язык в современном мире
Русский язык должен стать мировым языком.
Настанет время (и оно не за горами), -
русский язык начнут изучать по всем меридианам
земного шара.
А.Н.Толстой.
Русский язык в современном мире.
(Программа Е.Я.Шмелёвой . Русский язык. 8 класс. Учебник под ред. А.Д.Шмелёва, М.: Вентана-Граф,2015г)
Цели урока:
Обучающие: создавать условия для ознакомления обучающихся с новой информацией о роли русского языка в современном мире, использовать приём синквейна при работе с информацией для систематизации знаний по теме. Развивающие: развивать интеллектуальные умения учащихся – анализировать и сравнивать, обобщать полученные данные и делать выводы; развивать устную и письменную речь учащихся. Воспитательные: создавать условия для формирования познавательного интереса к русскому языку, воспитывать культуру общения в группе со сверстниками.
Планируемые результаты: -личностные : формирование личностной рефлексии, осознание своих качеств и мотивов, формирование осознанности и обоснованности самооценки в учебной деятельности, личного действия; - познавательные : самостоятельное формулирование темы урока, извлечение информации из текста, выполнение логических информаций: сравнение, анализ, синтез, обобщение; -регулятивные: управляют своей деятельностью, контроль и оценка достигнутых результатов своей деятельности; -коммуникативные: формирование коммуникативных действий, связанных с умением слушать и слышать собеседника, учитывать разные мнения и уметь обосновывать своё, формирование коммуникативных действий по согласованию усилий в процессе сотрудничества, оценивание речи с точки зрения её содержания и языкового оформления; -предметные : овладение знаниями о роли русского языка в современном мире, овладение нормой построения текста (логичность, последовательность, связность, соответствие теме).
Ход занятия.
I. Организационно – мотивационный этап.
1.Вхождение в мотивационный этап. а) Слово учителя. Подводящий к теме диалог. Перед вами лото с изображением гербов разных стран. Что вы знаете об этих странах? Где бы вы хотели побывать? Ты что-нибудь читал об этой стране? А ты знаешь язык этой страны? Легко ли тебе будет путешествовать по этой стране без знания языка? Сегодня мы отправляемся в путешествие в науку о языке.
б) Понимание эпиграфа урока. Слово учителя. Прочитайте эпиграф к уроку. Проведём орфографический комментарий к нему ( орфограммы в корнях слов: русский, мировым, меридианам, земного). Как вы понимаете смысл эпиграфа? О каких аспектах языка говорится в нём? Какие языки ты знаешь, и почему русский язык является мировым? Как вы думаете, какая у нас будет тема урока? Предложите свои формулировки.(Возможные варианты ответа: Международное значение русского языка. Русский язык и другие языки мира.)
в) Формулирование целей урока. Слово учителя. Что вы ждёте от урока? С опорой на эпиграф скажите, чем мы будем заниматься? Чему хотели бы научиться? (Продолжите фразы «Хочу знать…», «Хочу научиться…») (Проецирование целей урока).
II. Актуализация первичного опыта учащихся. Введение новой информации.
Вопросы учителя подводят учащихся к выполнению упражнения № 1 с использованием элементов критического мышления, являющихся диагностическим материалом, позволяющим дать дополнительные сведения о языке и помогает учащимся построить монологическое высказывание .
а)подбирают к каждому тексту заголовок, используя надписи на иллюстрациях; б)составляют кластер «Русский язык в современном мире».
Слово учителя. По исследованиям лингвистов, русский язык является родным для 170 миллионов человек, и 350 миллионов его понимают. Русский язык изучают и те, для кого он не является родным (их около 180 миллионов). (Просмотр слайдов №1,2). На сайте «Лингвистика для школьников» (http://lingling.ru/ вы можете найти дополнительную информацию.
III. Актуализация обогащаемого опыта на этапе изучаемого этапа. 1. Вопросы учителя:
-Что вы знаете о происходящих в современном русском языке изменениях?
-Что, с вашей точки зрения, вызывает особенно заметные изменения в фонетике, лексике, синтаксисе языка?
-Какую оценку этим изменениям дают окружающие вас взрослые, ваши сверстники?
-Ответить на эти вопросы вам поможет фрагмент статьи молодой журналистки (упр.2)
Читается фрагмент статьи, даются ответы на вопросы.
Аналитическая беседа с классом: -В 2007 году вышла книга известного лингвиста Максима Кронгауза «Язык на грани нервного срыва». -Как вы думаете, о чём в ней пойдёт речь? Чем вызвано появление этой книги? (Предполагаемые ответы: «Речь пойдёт о ненормативной лексике, о заимствованных словах, которые заполонили нашу речь и делают её трудной для восприятия). – Из какого языка больше всего наблюдается заимствований в нашем родном языке? Докажите свою точку зрения.
Беседа подводит учащихся к самостоятельной работе по упр.7 с опорой на использование дополнительного опорного материала (карточка-информатор) . Учащиеся должны ознакомиться с мнением автора «Толкового словаря иноязычных слов» Л.Крысиной и дать письменный ответ на вопрос: «Как вы считаете, есть ли основания думать, что поток заимствований, хлынувший в современный русский язык, угрожает самому существованию языка?»
Карточка-информатор
Сфера использования Из каких языков Иллюстративный ряд
Компьютер Из английского
Из английского
Из английского
Из английского Дисплей – устройство визуального изображения информации на экране электронно – лучевого прибора.
Файл – документ, хранящийся в памяти компьютера под индивидуальным именем.
Интерфейс – совокупность унифицированных связей и сигналов между элементами вычислительного комплекса системы.
Драйвер – компьютерная программа, расширяющая возможности управления устройством ввода – вывода.
Сайт – компьютерные ресурсы, представляемые владельцами вебсервера пользователям Интернета для размещения своих веб – страниц бесплатно или за деньги.
Спорт Из английского
Из английского
Из английского
Виндсёрфинг - вид парусного спорта и водного развлечения, в основе которого лежит мастерство управления на водной поверхности лёгкой доской небольшого размера с установленным на ней парусом.
Скейтборд – роликовая доска, состоящая из фанеры, которая содержит несколько слоёв шпона, установленная на колёса небольшого диаметра.
Кикбоксинг – вид современного боевого искусства. Представляет собой синтез кулачной техники европейского бокса и техники ударов ногами c использованием в экипировке боксёрских перчаток.
Экономика, финансы Из английского
Из английского
Из английского
Из английского Дилер – отдельное лицо или фирма, специализирующиеся на купле-продаже определённых ценных бумаг, валют или отдельных товаров, которые получают напрямую от производителя.
Дистрибьютор – торговый посредник, поставляющий товары или услуги от производителя потребителю.
Инвестиция – долгосрочное вложение капитала в какие-либо предприятия.
Маркетинг – современная система управления производственно-сбытовой деятельностью предприятий.
Высказывания учащихся: «Как часто использую я в своей речи заимствованные слова?»
Это подводит учащихся к выполнению дифференцированного домашнего задания 4 упр.7: написать сочинение на тему «Может ли язык обойтись без заимствований?» или упр.8: привести примеры заимствований в названиях теле- и радиопередач, газет и журналов (по 3 названия).
IV. Актуализация опыта на этапе закрепления знаний и умений. «Круглый» стол. Проблемный вопрос: «На каком языке будет говорить новый мир в будущем?» (Слайды №3,4)
V. Оценочно-рефлексийный этап. 1.Вопросы учителя:
Давайте подытожим нам урок:
-Какие цели мы ставили перед собой? Удалось ли их выполнить?
2.Подведение итогов с последующим составлением синквейна на тему «Русский язык». (Работа в группах) (Вариант синквейна: Язык. Велик и могуч. Обучает, помогает, вдохновляет. Вопросы разные решает. Язык – это труд.)
3. Продолжить фразу: «Мне было трудно…»
4. Рефлексивное настроение и эмоциональное состояние. (Смайлики)