Статья по английскому языку на тему Структурно-семантические характеристики топонимов на материале текстов школьных учебников
Согласно структурной классификации топонимы делятся на 4 типа:
•простые топонимы (Comb, Barrow);
•производные топонимы (Kingston, Brimingham);
•сложные топонимы (Blackpool, Wallingwells);
•составные топонимы (Standing Stone, Cold Harbour)
Говоря о структурной классификации топонимов, нелишним будет сказать о том, какими способами могут быть образованы топонимы. Их несколько: аффиксация - King City (Калифорния), топонимическая конверсия - Sherman (Техас) и словосочетание - Cedar Bridge.
Топонимы стран изучаемого языка содержат элементы, которые берут свои корни из языков, по крайней мере, пяти различных народов – кельты, римляне, англосаксы, скандинавы, французы. Все эти народы внесли свой вклад в топонимию страны и сделали английские топонимы такими, какими они являются сегодня. Ниже приведем наиболее распространенные примеры элементов, принадлежащих вышеперечисленным народам.
Перейдём непосредственно к нашему исследованию. Методом сплошной выборки нами были отобраны топонимы для того, чтобы разделить их на основе классификаций, приведенных выше. Для наглядности приведем примеры слов, которые встречались нам в текстах школьных учебников:
Географическое название По типу обозначаемого объекта По структуре По семантике
Albion макротопоним производный от лат. albus – «белый»
Britain макротопоним простой от лат. Britannia «земля бриттов»
Manchester ойконимсложный от кельт. mamm «холм» + лат. ceaster «римский город»
Ontario ойконимпроизводный красивое озеро или большое озеро, озеро, река.
Scotland макротопоним производный от лат. Scotia «земля гэлов»
Итак, в ходе исследования, мы пришли к выводу, что наиболее часто встречающимися с точки зрения структуры являются сложные и составные топонимы. Говоря о топонимах, классифицируемых по типу обозначаемого объекта, наиболее частотными оказались ойконимы, урбанонимы и макротопонимы.
Таким образом, мы пришли к выводу о том, что географические имена таят в себе и мудрость народа, и исторические предания, и многое другое, что вкладывают в них люди. Топонимы могут открыть нам новые возможности для изучения языка и культуры стран изучаемого языка.