Контроль уровня сформированности умений чтения на уроке английского языка
«Контроль уровня сформированности умений чтения на среднем этапе обучения иностранному языку»
Методическая разработка
Агафоновой О.Ю.
учителя английского языка
МОУ средней общеобразовательной
школы № 59 г. Ярославля
Ярославль, 2016
Содержание
Стр.
ВВЕДЕНИЕ...3-5
ГЛАВА I. Формирование умений чтения на уроках иностранного языка .. 5-34
1.1. Особенности обучения чтению на уроках иностранного языка...5-14
1.2. Контроль сформированности умений чтения.. 14-34
ГЛАВА II. Методическая разработка тестовых заданий по чтению к учебнику “Enjoy English” 7 класс под ред. Биболетовой М.З. [формат ЕГЭ] .34-80
2.1. EГЭ как контроль сформированности речевых умений......34-37
2.2. Разработка серии тестовых заданий к учебнику “Enjoy English” 7 класс под ред. Биболетовой М.З. в формате ЕГЭ READING .... 37-78
ЗАКЛЮЧЕНИЕ..78-80
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК .81-83
ПРИЛОЖЕНИЕ1-7
ПРИЛОЖЕНИЕ 1. Типичные ошибки и проблемы при выполнении заданий раздела «Чтение»
ПРИЛОЖЕНИЕ 2. Рекомендации к выполнению заданий на установление соответствия приведённых утверждений прочитанному тексту (True/False)
ПРИЛОЖЕНИЕ 3 Рекомендации к выполнению заданий на множественный выбор(Multiple Choice)
ПРИЛОЖЕНИЕ 4 Рекомендации к выполнению заданий на установление структурно-смысловых связей текста. Восстановление текста (Gapped Text)
ПРИЛОЖЕНИЕ 5 Рекомендации к выполнению заданий на множественные соответствия (Multiple Matching)
ПРИЛОЖЕНИЕ 6 Рекомендации к выполнению заданий на установление логической последовательности (Sequencing)
ПРИЛОЖЕНИЕ 7 Рекомендации для учителей при подготовке учащихся к выполнению заданий в разделе «Чтение» в формате ЕГЭ
ВВЕДЕНИЕ
Контроль умений чтения служит целью выявления уровня сформированности этих умений, диагностики трудностей, проверке эффективности приёмов и способов обучения.
Термин «контроль» в широком смысле включает в себя проверку, оценку, измерение, управление. С помощью контроля можно выявить достоинства и недостатки новых методов обучения, установить взаимосвязь между планируемыми, реализуемыми и достигнутыми уровнями обученности, сравнить работу различных преподавателей, оценить достижения учащегося и выявить пробелы в его знаниях.
В последнее время метод тестов глубоко проникает в систему образования и контроля знаний учащихся. Наше внимание не может не привлечь введение Единого государственного экзамена как средства определения уровня подготовки учащихся. Важно отметить необходимость контроля умений чтения, задачей которого является проверка уровня сформированности умений экзаменуемых извлекать необходимую информацию в текстах с коммуникативной направленностью. Так как результаты ЕГЭ показывают средний уровень сформированности умений чтения в коммуникативно-ориентированном контексте, следует сказать о необходимости подготовки учащихся выполнять задания в новом формате в среднем звене.
Таким образом, актуальность данного исследования обусловлена:
а) необходимостью рассмотрения возможностей использования
различных способов контроля умений чтения;
б) недостаточным количеством контрольных заданий для выявления уровня сформированности умений чтения в УМК для среднего этапа обучения иностранному языку (в частности, в УМК М.З. Биболетовой «Enjoy English- 7» для 7 класса).
Целью данного исследования является рассмотрение возможности и эффективности использования тестирования как способа контроля умений чтения.
Задачами работы являются:
- изучение научной и учебно-методической литературы по проблеме контроля на уроках иностранного языка;
- рассмотрение различных способов контроля умений чтения;
- разработка приложения к УМК М.З. Биболетовой « Enjoy English -7» для 7 класса, анализ которого показал недостаток упражнений для выявления уровня сформированности умений чтения, в том числе в формате Единого государственного экзамена.
Для представленной разработки были подобраны типы заданий в формате ЕГЭ и в ряде других известных системах тестирования, что готовит учащихся к объективному контролю и самоконтролю в процессе изучения английского языка.
Данный комплекс заданий построен с учётом требований программы по английскому языку для средней школы. Он может представлять интерес для учащихся и быть востребованными учителями общеобразовательных школ, работающих по данному УМК.
Объектом нашего исследования является процесс контроля уровня сформированности умений чтения.
Предметом нашего исследования являются особенности использования тестирования как формы контроля умений чтения.
Работа включает введение, две главы, заключение и библиографический список. В первой главе рассматриваются особенности обучения чтению. Во второй главе рассматриваются формы контроля сформированности умений чтения на уроках иностранного языка, а также представлен комплекс контрольных заданий в дополнение к учебнику Биболетовой М.З. «Enjoy English -7», включающий тематическое распределение заданий, направленных на тестирование умений чтения.
Тестовый контроль производится по разделам, а также разработан итоговый тест контроля уровня сформированности умений чтения учащихся 7 класса.
Глава I. Формирование умений чтения на уроках иностранного языка
1.1.Особенности обучения чтению на уроках иностранного языка.
Чтение рецептивный вид речевой деятельности, направленный на восприятие и понимание письменного текста. В процессе чтения происходит осмысление и оценка информации, содержащейся в тексте.
Сложное интегрированное умение понимать прочитанное не означает простого декодирования информации, графически зафиксированной в тексте, а подразумевает активную мыслительную деятельность человека, включающую воображение, эмоции, имеющийся опыт и знания. Активная роль читателя с его неповторимой индивидуальностью способствует воссозданию смысла читаемого, определяет личностную интерпретацию содержания. Представление о чтении как о процессе взаимодействия текста и читателя отличает современное направление в исследовании чтения, так называемое интерактивное чтение [32, с. 19]. Интерактивный подход к изучению чтения подчеркивает взаимодействие всех компонентов и уровней чтения, интеграцию рецептивных навыков и умений и таким образом снимает противостояние двух психолингвистических моделей чтения «сверху вниз» и «снизу вверх» [33, c. 87].
В отечественной методике выделение видов чтения проводится с учетом его психологической стороны, педагогических и собственно методических факторов.
В зависимости от психических процессов, сопровождающих чтение, выделяются аналитическое (analytical reading) и синтетическое чтение (global reading), чтение вслух (reading aloud, oral reading) и чтение про себя (silent reading).
Педагогическая классификация обращает внимание на организационную сторону учебного процесса. По месту работы выделяются классное чтение (class reading) и домашнее чтение (home reading); по форме организации индивидуальное чтение (individual reading) и групповое или хоровое чтение (group reading, chorus reading).
Методическая классификация учитывает собственно методические факторы, делая акцент на целевую установку и условия, определяющие учебно-речевую деятельность. Основу методической классификации составляют учебное чтение и коммуникативное чтение [8, c. 97].
Важно подчеркнуть, что все виды чтения взаимосвязаны, они переплетаются и дополняют друг друга. Рациональная методика обучения чтению должна строиться с учетом всех указанных классификаций чтения, а использование в учебном процессе разных видов чтения является средством достижения общей цели обучения чтению на иностранном языке. В качестве важнейших составляющих обучения чтению следует рассматривать формирование у обучаемых осознания цели чтения в каждом конкретном случае и выбор стратегии чтения (reading strategy), соответствующей этой цели.[27, c. 64].
Учебное чтение выступает в качестве средства обучения и реализуется в процессе формирования механизмов чтения, операций и действий, составляющих процессы восприятия и понимания, таких, как:
зрительное восприятие (visual perception) и узнавание (recognition);
соотнесение зрительных образов с речемоторными и слуховыми (grapheme-morpho-phoneme correspondences);
антиципация, предвосхищение или вероятностное прогнозирование (anticipation / prediction / forward inferencing);
сегментирование речевого потока на дискретные единицы (segmentation / chunking), группировка слов внутри предложений (grouping) и использование полученных групп в качестве смысловых вех (context cues);
смысловая догадка (guessing / inferring from context) [30, c.45].
Быстрое и безошибочное восприятие и узнавание графических образов, лексико-грамматических единиц письменного текста подразумевает сформированность рецептивных технических и лексико-грамматических умений чтения.
В зависимости от условий осуществления учебной деятельности в рамках учебного чтения различаются следующие парные подвиды чтения:
по способу и характеру учебной работы с текстом интенсивное (intensive reading) и экстенсивное чтение (extensive reading);
по степени самостоятельности учащегося в процессе чтения подготовленное и неподготовленное чтение; чтение со словарем и без словаря; чтение с частично и полностью снятыми трудностями;
в зависимости от участия родного языка в процессе чтения и проверке понимания прочитанного беспереводное и переводное чтение [22, c. 45].
В процессе обучения иностранному языку все виды учебного чтения взаимодействуют и дополняют друг друга. Так, например, рациональное сочетание и чередование интенсивного и экстенсивного чтения укрепляет единство психических процессов анализа и синтеза, лежащих в основе чтения, и способствует улучшению каждого из учебных видов чтения и коммуникативного чтения в целом.
Термины intensive reading и extensive reading являются общепринятыми в зарубежной методике. У русских эквивалентов этих терминов есть парные синонимы: дискурсивное и курсорное чтение, а также аналитическое и синтетическое чтение. Указанные парные термины соотносятся с психологическими понятиями анализа и синтеза и в парах различаются по характеру установки сознания на детализирующее или целостное восприятие текста. Если в паре «аналитическое синтетическое чтение» подчеркиваются особенности внутреннего психологического механизма восприятия заложенной в тексте информации, то в терминах «интенсивное экстенсивное чтение» в первую очередь отражается внешняя сторона характер учебно-методической работы с текстом, построенной с учетом тех же психологических факторов. Иногда в отечественной методике при употреблении терминов «интенсивное экстенсивное чтение» подчеркивается объем, количество чтения [11, c. 53].
Из указанных выше русских терминов при обучении чтению широко используется термин «аналитическое чтение», а обозначаемый им вид учебного чтения традиционно занимает важное место в практике преподавания иностранных языков [13, c.34].
Интенсивное чтение вид учебного чтения, предполагает умение полно и точно понимать текст, самостоятельно преодолевать трудности при извлечении необходимой информации с помощью аналитических действий и операций, с использованием двуязычных и толковых словарей [11, c. 57].
При интенсивном чтении в центре внимания не только содержание и смысл текста, но и его языковая форма. Сознательный дискурсивный анализ и сопоставление языковых форм проводятся с целью их усвоения. В ходе выполнения аналитических упражнений создается ориентировочная основа навыков оперирования языковым материалом. Следует помнить, что «аналитические упражнения представляют собой лишь первую, аналитико-интерпретационную ступень в извлечении информации в ходе чтения; заканчивается же работа над текстами синтезирующим этапом, когда учащиеся тренируются в интерпретации основного содержания прочитанного» [30, c.14].
Для интенсивного чтения предлагаются короткие тексты и сопутствующие им текстовые упражнения (text-based activities), формирующие рецептивные лексико-грамматические навыки чтения и умения, связанные с пониманием прочитанного и осмыслением содержания текста.[30, c. 17]
Экстенсивное чтение вид учебного чтения, которое предполагает развитие умений читать большие по объему тексты с большей скоростью, с общим охватом содержания и в основном самостоятельно[13, c.36].
Внимание читающего сосредоточивается главным образом на содержании, в процессе чтения синтез превалирует над анализом, важное значение играет догадка, способствующая преодолению различного рода трудностей. Экстенсивное чтение направляется и контролируется учителем путем специальных заданий, которые охватывают большие отрезки текста и, как правило, затрагивают его содержательную сторону. Эти задания побуждают оценку, интерпретацию прочитанного и использование полученной информации в устно-речевом общении (в устных сообщениях, выступлениях перед учебной группой, дискуссиях, ролевых играх) и при создании письменных речевых произведений [17, c.78].
Развитие умений коммуникативного или зрелого чтения одна из основных целей обучения иностранному языку. Зрелое чтение подразумевает такой подход к письменному тексту, при котором читающий ясно представляет себе цель предстоящей деятельности. Зрелое чтение характеризуется автоматизированностью техники чтения и высоким уровнем развития рецептивных лексико-грамматических навыков, что обеспечивает направленность внимания на содержание читаемого, гибкость комбинирования приемов, адекватных конкретной задаче чтения (reading strategies).
Как в зарубежной, так и в отечественной методике в рамках коммуникативного подхода особое значение и распространение приобрела классификация видов коммуникативного чтения, разработанная с учетом конкретной коммуникативной задачи, установки на степень полноты и точности извлечения информации, обусловливающей характер процесса чтения [11, c. 81].
Именно эта классификация отражает те виды чтения, которыми пользуются в реальной действительности для получения информации (reading for information) и ради удовольствия (reading for pleasure). В процессе обучения чтению целевая установка как важнейший элемент речевой деятельности, и в том числе чтения, формулируется в виде задания. Это задание исходит из характера текста для чтения и определяет степень проникновения в его содержание.
Среди британских методистов наблюдается большая согласованность в употреблении терминов, обозначающих виды коммуникативного чтения: scanning, skimming, reading for detailed comprehension [35, c. 79].
В отечественных методических публикациях последних лет наибольшее признание и распространение получили развернутые термины: чтение с выборочным извлечением информации, чтение с пониманием основного содержания и чтение с полным пониманием текста [3, c. 43].
Наряду с указанными терминами широко известна классификация видов коммуникативного чтения, разработанная С.К. Фоломкиной [28, c. 29], которая, выделяя, по сути, те же виды чтения, определяет их как поисковое, просмотровое и ознакомительное изучающее чтение. В отечественных методических работах встречаются и термины, предложенные З.И. Клычниковой [13, c. 18] в монографии, ставшей классикой по проблемам обучения чтению: поисковое, обзорное и детализирующее чтение, а также чтение для удовольствия и чтение для критического анализа, или критическое чтение.
Чтение с выборочным извлечением информации вид коммуникативного чтения, направленный на нахождение в тексте специфической информации для ее последующего использования в определенных целях. Эта информация может быть двух видов:
1. Конкретная информация, которую необходимо обнаружить в тексте: определения, даты, цифровые данные, имена и названия, или более развернутая информация в виде описания, аргументации, правил, оценочных суждений. С.К. Фоломкина называет чтение с установкой на поиск конкретной информации поисковым чтением [28, c. 54]. В учебном процессе задание, предваряющее поисковое чтение, указывает на конкретную информацию, которую учащемуся предстоит найти, обращаясь к тексту. Имея четкое представление о цели поискового чтения, читающий может предугадать, в какой части текста следует искать необходимую информацию и в каком виде она будет представлена: в цифровом выражении, в виде дат или имен собственных. Подсказками для быстрого нахождения искомой информации могут служить связующие элементы дискурса и другие сигнальные единицы текста.
2. Информация о полезности текста, о том, представляет ли он интерес и может ли быть использован в дальнейшем. Для получения этой информации бывает достаточно прочитать заголовки и подзаголовки, отдельные абзацы, познакомиться со структурой текста. Чтение с целью получить самое общее представление о содержании текста и выбрать нужный источник из нескольких С.К. Фоломкина называет просмотровым [27, c. 19]. Этот вид чтения предполагает просмотр разных по объему публикаций (от отрывков текстов до целых статей и книг) и используется преимущественно в научно-исследовательской и профессиональной деятельности. Просмотровое чтение может предшествовать изучающему чтению, то есть чтению с полным пониманием текста [10, c.85].
Учебными заданиями при просмотровом чтении могут быть следующие: найти текст по данной проблеме, отрывок, в котором содержится нужная информация; просмотреть бегло текст и выделить абзацы, которые не дают необходимой информации.
Поскольку смысл чтения с выборочным извлечением информации заключается в быстром поиске и нахождении нужной информации, то тренировка в этом виде речевой деятельности обычно ограничивается по времени и может происходить как соревнование между учащимися. Основными учебно-речевыми действиями, выполняемыми при этом, являются действия поиска, идентификации, выбора и сопоставления.
Чтение с пониманием основного содержания, с извлечением основной информации вид коммуникативного чтения с общим охватом содержания и установкой на понимание главного, наиболее существенного; ознакомительное чтение [28, c. 28]. Второстепенные, несущественные факты могут оказаться непонятыми, неважные детали могут быть пропущены. При ознакомительном чтении «достаточным бывает понимание 70% текста, если в остальные 30% не входят ключевые положения текста, существенные для понимания основного содержания»[8, c.75].
В процессе ознакомительного чтения синтез преобладает над анализом, языковая форма не является объектом произвольного внимания. В большей степени, чем другие, этот вид чтения требует знакомства со структурой и коммуникативной направленностью целого текста и его частей, то есть с различными функциями абзацев. Учащимся необходимо знать, что первый и последний абзацы чаще всего содержат наиболее важную информацию, представленную в сокращенном виде.
Чтение с пониманием основного содержания предполагает сформированность таких частных умений, как умение определить тему, выделить основную мысль, выбрать главные факты из текста, опуская второстепенные. В процессе обучения этому виду чтения учащиеся учатся прогнозировать содержание текста по заголовку, началу текста; выделять в тексте смысловые вехи и опоры; догадываться о значении ключевых слов и обходить незнакомые слова, не препятствующие пониманию основного содержания [3, c. 21].
Ознакомительное чтение является непременной составляющей таких видов чтения, как изучающее и критическое, может предшествовать им [33, c.23]. Оно также может вести к порождению устных и письменных высказываний в связи с прочитанным материалом. Например, ознакомительное чтение может осуществляться с установкой на последующую передачу основного содержания текста в виде краткого устного или письменного изложения резюме, аннотации [11, c. 98].
Чтение с полным пониманием текста, с извлечением полной информации вид коммуникативного чтения с установкой на полное и точное понимание всех основных и второстепенных фактов, содержащихся в тексте, их осмысление и запоминание; изучающее чтение [28, c.45].
При изучении чтения читающий предполагает, что ему придется впоследствии воспроизводить или использовать в той или иной форме полученную информацию: Передавать устно или письменно содержание прочитанного другим, оценить, прокомментировать, пояснить информацию, совместно обсудить содержание текста. В реальной жизни данный вид чтения чаще всего связан с учебной и профессиональной деятельностью.
Чтение с полным пониманием текста наиболее сложное и трудоемкое. Овладение этим видом чтения на иностранном языке опирается на интенсивность чтения [12, c.35], требует значительных усилий и времени. Для полного, точного и глубокого понимания прочитанного необходимы достаточно обширные знания лингвистических особенностей изучаемого языка, рецептивное владение значительным по объему лексико-грамматическим материалом. Помимо основных умений, общих для всех видов чтения (умения отделять главное от второстепенного, догадываться о значении слов по словообразовательным элементам, по контексту), требуются специфические умения: умение анализировать текст выборочно, точно понимать текст на уровне значения и смысла. Чтение с полным пониманием связано с частым обращением к словарю.
Чтение с критической оценкой, чтение для критического анализа или критическое чтение - вид коммуникативного чтения, который предполагает оценку прочитанного (как правило, научной, художественной, публицистической литературы) путем соотнесения содержания текста с личной точкой зрения, знаниями, с собственным жизненным опытом [13, c.34]. Обоснованная оценка невозможна без полного и точного понимания текста, уяснения замысла и позиции автора, знания литературных приемов и особенностей авторского стиля. Таким образом, чтение с критической оценкой основано на чтении с полным пониманием текста [15, c.27].
Чтение с критической оценкой интегрирует различные виды чтения, предполагает высокий уровень развития умений чтения, способность анализировать содержание и языковую форму, отличать факты от мнений, подвергать сомнению прочитанное [20, c.24].
1.2. Контроль сформированности умений чтения
Проблема определения и оценки качества обучения, степени сформированности иноязычной коммуникативной компетенции, уровня владения видами речевой деятельности одна из центральных в методике преподавания иностранных языков. Многогранность и многоаспектность этой проблемы не могла не отразиться в многообразии методических терминов и обозначаемых ими категорий. В отечественной методике ключевым понятием и термином является «контроль». Нас интересует широкое, общее толкование этого термина как компонента учебно-воспитательного процесса, нацеленного на «определение уровня знаний, навыков и умений обучаемого и формулирование на этой основе оценки за определенный раздел программы, курса или периода обучения» [1, c. 10-14]. Отметим лишь, что термин «контроль» используется в своем узком значении как часть (этап) урока, во время которой проводится проверка домашнего задания или упражнений, выполняемых в классе. Термин «контроль» также употребляется и в том случае, когда речь идет о контроле со стороны учителя как способе управления образовательным процессом, учебной деятельностью учащихся. Такому пониманию контроля соответствует английский термин control [12, c.47].
В отечественных методических публикациях выделяются следующие функции контроля:
- собственно контролирующая (проверочная),
- оценочная,
- обучающая,
- управляющая (управленческая) и, в частности, корректирующая,
- диагностирующая (диагностическая),
- предупредительная,
- стимулирующая и мотивирующая,
- обобщающая,
- развивающая, воспитывающая и дисциплинирующая [15, c.28].
Лингводидактическое тестирование является, с одной стороны, областью методики преподавания иностранных языков, занимается разработкой и использованием языковых и речевых тестов; с другой стороны, относится к педагогическому (предметному) тестированию как часть общей тестологии [34, c. 18].
В педагогической практике функции контроля не расчленяются, а реализуются в единстве.
Особое значение при рассмотрении контроля придается единству его собственно контролирующей и обучающей функций в терминах отечественной методики или взаимосвязи testing и teaching в терминах англоязычной методики [39, c.28]. Суть этого единства заключается в том, что «содержание, приемы и методика контроля должны носить обучающий характер», синтезировать ранее усвоенный материал и приобретенные умения, обеспечивать их повторение и закрепление [2, c.31].
В обучении иностранному языку к контролю предъявляется ряд требований:
соответствие условиям обучения,
соответствие современным лингводидактическим принципам,
целенаправленность, систематичность,
соответствие определенным качественным характеристикам, таким как объективность, репрезентативность, адекватность, надежность, экономичность, простота выявления и оценки результатов [15, c.24].
Различные объекты контроля и организационно-временные факторы определяют разные виды контроля:
- предварительный;
- текущий;
- промежуточный (периодический);
- тематический;
- итоговый;
- контроль остаточных знаний;
- самоконтроль [18, c. 41].
Наряду с традиционной, поэтапной классификацией видов контроля существует ряд новых разработок, основанных на достижениях компьютерных технологий. Это классификация методов организации контроля по степени их адаптивности (неадаптивные, частично адаптивные, полностью адаптивные методы) [26, c.57]. В неадаптивных методах вариант контрольной работы формируется до контроля, и задания в нём расположены либо а) в строгой последовательности, либо б) в случайном порядке. В адаптивных же методах задания подбираются во время проведения контрольного мероприятия из базы данных в соответствии с а) моделью учебного материала и б) моделью студента. Под моделью студента подразумевается различная информация, типа: предыстория обучения, результаты текущей работы, личностные психологические характеристики, общий уровень подготовленности, скорость и правильность выполнения заданий и другие [18, c.65].
В методической литературе выделяют следующие формы, главное требование к выбору которых состоит в том, чтобы они были адекватны к проверяемым аспектам языка и видам речевой деятельности:
1. индивидуальные и фронтальные;
2. устные и письменные;
3. одноязычные и двуязычные [18, c.65].
Одной из наиболее эффективных форм контроля языковых навыков и речевых умений является тестирование.
Американскими тестологами выделены две основные группы тестов: объективные тесты и субъективные. В объективных тестах определение правильности ответа осуществляется механически, по заготовленному ключу; в субъективных оно основывается на оценочном суждении проверяющих [36, c.13].
В отечественной методике термины «объективный тест» и «субъективный тест» не получили распространения, а сам термин «тест» закрепился только в узком значении «объективный тест», под которым понимается «подготовленный в соответствии с определенными требованиями комплекс заданий, прошедший предварительное опробование... и позволяющий выявить у тестируемых степень их языковой... и/или речевой... компетенции, результаты которого поддаются оценке по заранее установленным критериям» [31, c. 57].
Этот комплекс заданий существует в форме совокупности вопросов, обеспечивающих (в большинстве случаев) однозначность ответов испытуемых. Его отличает тщательность разработки в соответствии с определенными правилами и процедурами, предварительная экспериментальная проверка, наличие таких характеристик эффективности, как валидность и надежность. Имеющийся эталон ответа гарантирует объективность результатов тестирования, которые поддаются количественному учету и математической обработке [9, c.98].
Основное отличие теста от контрольной работы состоит в том, что он всегда предполагает измерение. Другим важным отличием является то, что тесты проходят процедуру стандартизации. Поэтому отметка, выставляемая по итогам тестирования, отличается большей объективностью, чем оценка контрольной работы, вынесенная на основании личного суждения проверяющего [34, c.11].
При рассмотрении вопроса контроля сформированности умений чтения следует выделить три группы объектов контроля. В первую группу входят умения перцептивной переработки информации, которая содержится в тексте. Владение этим компонентом деятельности чтения возможно при условии сформированности у учащегося ряда рецептивных навыков и умений, связанных с пониманием языкового материала, что обеспечивает точность понимания читаемого. Во вторую группу объектов контроля чтения входят умения смысловой переработки информации текста на уровне кодирования значения. Эта переработка осуществляется при наличии у учащегося умений устанавливать значения языковых единиц в их непосредственной взаимосвязи и на этой основе извлекать из текста фактологическую информацию, то есть понимать факты, передаваемые языковыми средствами. Эти умения связаны со степенью полноты понимания текста, что выражается в определенных количественных данных. Соответственно, этот данный факт имеет важное значение при решении проблемы контроля. К третьей группе объектов контроля чтения относятся умения переработки информации текста на уровне смысла [21, c. 23].
Таблица 1. Умения и объекты контроля уровня сформированности умений чтения на иностранном языке.
Группа
Умения
Объекты контроля
I
Перцептивная переработка текста
владение средствами осуществления деятельности чтения;
опознавание языковых единиц;
дифференцирование многоязычных и полифункциональных единиц из числа знакомых;
выявление связей между словами в предложении; предложениями в пределах абзаца, смысловыми фрагментами контекста в целом с опорой на лингвистические и смысловые связующие компоненты;
владение специфическими умениями чтения:
определять значение неизученной языковой единицы, входящей в состав потенциального словаря учащегося;
точно понимать строевые элементы языка;
пользоваться словарем.
II
Умения смысловой переработки текста
прогнозирование лингвистического и смыслового развертывания текста;
выделение в тексте отдельных элементов смысла: основную мысль, ключевые слова, ключевые предложения, основные факты, детали:
обобщение отдельных фактов, установление их иерархии, объединение их в смысловые куски путем установления связей между ними.
III
Умения переработки информации на уровне смысла
интерпретация содержания текста, когда учащийся воспроизводит текст как целостное речевое произведение и осуществляет смысловую переработку информации, подвергая ее дальнейшему осмыслению;
вынесение суждений;
оценивание изложенных фактов.
[таблица наша]
Необходимость правильного понимания читаемого не вызывает ни у кого сомнения, а вот вопрос о детальном понимании может быть спорным. Поэтому, готовясь к контролю, мы должны четко определиться: должны ли ученики понимать общее содержание прочитанного или им этого недостаточно, и они должны понимать все детали, то есть понимание должно быть полным или выборочным.
По мнению многих ученых, занимающихся проблемой контроля сформированности умений чтения, проблема состоит в том, что не существует универсальных форм и способов контроля, так как каждый конкретный текст обладает в этом отношении своими возможностями. Разные аспекты содержания текста выступают на первый план в зависимости от его жанра, содержания, его познавательных, коммуникативных и эстетических задач. И в зависимости от видов чтения и будут устанавливаться параметры его контроля.
Традиционные формы контроля чтения на иностранном языке чтение вслух, ответы на вопросы, постановка вопросов к содержанию прочитанного, пересказ, изложение, перевод имеют серьезные недостатки и не дают надежных показателей уровня успешности обучения чтению. Одни из указанных форм контроля явно неадекватны как формы контроля именно чтения, так как проверяют умение читать на иностранном языке в комплексе с не менее сложными другими речевыми умениями (например, пересказ скорее отражает определенный уровень владения устной речью, изложение умение излагать то или иное содержание в письменной форме и т. д.). Другие из названных форм контроля чтение вслух, ответы на вопросы, постановка вопросов к содержанию прочитанного, перевод в меньшей мере связаны с другими видами речевой деятельности и являются более приемлемыми для проверки чтения, однако они весьма уязвимы с точки зрения критерия экономности, что значительно снижает их эффективность в учебном процессе. Трудность нахождения адекватных и экономных форм контроля чтения на иностранном языке в значительной мере объясняется тем, что до сих пор в методической литературе нет достаточно точного и обоснованного ответа на вопрос, что должно контролироваться в чтении.
Чтение представляет собой сложное речевое умение. Вычленение тех составляющих его компонентов, которые обеспечивают функционирование чтения как вида речевой деятельности, представляется очень важным в плане решения вопроса о правильной постановке контроля данного речевого умения на иностранном языке. С этой точки зрения большой интерес представляет опыт применения тестов, так как непосредственно с привлечением в практику преподавания данной формы контроля получили свое развитие детальные спецификации объектов контроля. Тестирование, особенно в области чтения, имеет довольно длительную историю применения за рубежом и заслуживает внимательного рассмотрения. В пользу достаточно высокой надежности тестов как формы контроля чтения свидетельствуют, с одной стороны, наличие фундаментальных исследований по данному вопросу, а с другой, сам факт широкого применения тестов чтения на родном и иностранном языках а различного рода учебных заведениях ряда зарубежных стран. Принципиально использование тестов как формы контроля речевых умений в методике обучения иностранным языкам не вызывает возражений.
Так как чтение представляет собой сложное речевое умение, то его тестирование предусматривает дифференцированный контроль целого ряда отдельных элементарных умений и навыков, характерных для чтения, а также их комплексных сочетаний. В тестах проверяются:
1) понимание содержания прочитанного;
2) восприятие и понимание языкового материала (формы, значения и функций отдельных языковых единиц);
3) техника чтения.
Рассмотрим вопрос контроля в тестах понимания содержания прочитанного. Проведенный нами анализ тестов по чтению показал, что проверка понимания содержания осуществляется на материале абзаца и текста. Выявление объектов контроля при проверке понимания содержания всегда вызывало трудности в методике тестирования чтения. Следует иметь в виду, что понимание при чтении как познавательный процесс не может быть объектом контроля в тестах. Мы не в состоянии измерить знания, умения, навыки путем классификации и подсчета тех изменений, которые произошли. Речь идет о косвенном измерении знаний, умений через их внешние проявления. В тестах по чтению понимание рассматривается как продукт, результат, эффект (outcome) некоторых познавательных процессов. При таком подходе контроль понимания предполагает проверку, учет того, что понято, а не того, как это достигнуто, характеристику результата, продукта понимания, а не процесса понимания как такового. Таким образом, понимание содержания прочитанного находит в тестах свое определение в конкретно выраженной характеристике результата, продукта понимания. Чем элементарнее результат понимания, тем конкретнее можно определить форму его проявления. Однако результаты понимания бывают настолько сложными, что однозначно определить форму их проявления не представляется возможным. В таком случае понимание не может быть проверено с помощью тестов.
В рассмотренных нами тестах по чтению осуществляется контроль общего и детального понимания содержания.
При контроле общего понимания содержания в качестве объекта контроля выступает понимание, результатом которого становится выявление
основной идеи и общего смысла прочитанного абзаца или текста. Объектом контроля при тестировании детального понимания содержания являются следующее его результаты:
а) вычленение определенных фактов;
б) организация полученной информации (группировка, систематизация и
т. д.);
в) выполнение какого-либо задания в соответствии с прочитанной инструкцией;
г) оценка прочитанного;
д) определение вероятного смыслового завершения описанных событий;
е) вывод или заключение;
ж) интерпретация прочитанного;
з) ответ на определенный вопрос;
и) удержание в памяти каких-либо фактов;
к) последующее воспроизведение содержания в устной или письменной форме.
Восприятие и понимание отдельных языковых единиц в тестах по чтению проверяется на материале слова, отдельного предложения, абзаца и текста. На материале слова тестируются:
1) соотнесение графического образа слова со значением;
2) определение значения слова на основе анализа его структуры;
3) знание значений суффиксов и префиксов;
4) установление смысловой связи производных и сложных слов со значением образующих основ.
В задания подобного типа, как правило, включаются слова в их словарном значении.
На материале отдельных предложений в тестах проверяется:
1) определение значений слов;
2) понимание синтаксической структуры предложений.
В первом случае объектом контроля в предложении является определение:
а) нового значения знакомого слова;
б) значения незнакомого слова;
в) контекстуального значения слова.
Проверка навыков понимания синтаксической структуры предложения ориентирована на:
а) узнавание в предложении слов, имеющих основное смысловое значение;
б) определение смысловой связи отдельных компонентов предложения;
в) определение функций слов в предложении;
г) дифференциацию функций и значений омографических явлений;
д) выделение основных компонентов развернутых конструкций;
е) объединение компонентов сложной структуры, «разбросанных» в предложении;
ж) расчленение структуры сложного предложения на структуры простых, его составляющих;
з) определение функций придаточных предложений в составе сложноподчиненного;
и) определение по значению союзов и союзных, слов, характера смысловой связи простых предложений в составе сложного;
к) определение смысловой связи бессоюзных предложений;
л) определение функций знаков препинания в предложении. При тестировании понимания языкового материала в пределах абзаца объектами контроля являются навыки ориентации в структуре абзаца, определение взаимосвязи предложений и их функций в контексте данного абзаца. Для ориентации в структуре абзаца и определения взаимосвязи предложений используются задания:
1) найти предложение, выражающее основную мысль в абзаце (topic sentence);
2) определить функцию первого предложения в абзаце: начинается ли абзац с примера, общего положения или вопроса, ориентирующего читающих непосредственно на конкретный объект обсуждения;
3) найти предложение, специально выделяющее основную мысль абзаца (clincher sentence);
4) определить значения слов, указывающих на порядок изложения содержания в абзаце;
5) определить дедуктивный или индуктивный способы изложения содержания в абзаце [19, c.15].
Умение устанавливать функции отдельных предложений в контексте абзаца проверяется через умение ориентироваться на слова, сообщающие, что в данном предложении: а) мысль развивается далее; б) содержатся дополнительные сведения относительно какого-либо факта; в) дается иллюстративный материал; г) сообщается новая, иная точка зрения на данную проблему; д) делается обобщение или вывод; е) внимание читающего привлекается к предыдущему или последующему абзацу.
Навыки рационального восприятия и понимания языкового материала в пределах текста являются обязательными объектами контроля в тестах по чтению научно-популярной и специальной литературы (content reading). Контроль направлен на восприятие и понимание тех языковых средств, которые помогают при чтении ориентироваться в структуре текста, определять взаимосвязь абзацев в тексте и их функции. С целью проверки ориентации в структуре текста и определения взаимосвязи абзацев контролю в тестах подвергаются умения:
1) находить в тексте: а) вводный абзац (introductory paragraph), б) заключительный абзац (concluding paragraph), в) промежуточные абзацы (transitional paragraphs), посредством которых осуществляется переход от изложения одной мысли к другой, г) абзацы, содержащие основную фактическую информацию текста (substantial paragraphs);
2) ориентироваться на слова сигналы порядка изложения содержания текста;
3) ориентироваться на заголовки и подзаголовки;
4) различать дедуктивный и индуктивный способы изложения содержания текста [23, c.3-4].
Для проверки умения определять функции отдельных абзацев в тексте контролируется умение ориентироваться на слова и предложения, сообщающие что:
1) в абзаце, содержащем фактическую информацию, приводятся: а) аргументы, б) иллюстрации, в) дефиниции, г) формулировки, д) описания, е) перечисления;
2) в абзаце, заключающем текст, дается: а) вывод, б) суммирование основных положений, высказанных в тексте, в) подтверждение основного положения, высказанного в вводном абзаце, г) рекомендации определенного плана, программы действия [24,c.35].
Правильность восприятия и понимания языкового материала абзаца и тексте а может в большой мере зависеть от владения некоторыми факультативными навыками ориентации в справочном материале, сопровождающем основной текст изложения. Необходимость в таких навыках возникает при чтении узкоспециальных текстов или же при чтении текстов, содержащих иллюстративный материал, имеющий существенное значение для понимания содержания. Речь идет о восприятии и понимании: а) аббревиатур и сокращений, б) карт, в) таблиц, г) схем, д) чертежей, е) графиков, ж) сносок.
К следующей группе объектов контроля в тестах по чтению, относятся навыки техники чтения, обеспечивающие - восприятие и переработку формальной языковой информации. Тестирование технической стороны чтения включает:
1) навыки восприятия графического образа слова;
2) темп чтения.
Контроль восприятия графического образа слова осуществляется на материале отдельных слов. У читающего проверяются навыки:
1) устанавливать буквенно-звуковые связи;
2) узнавать графические образы слов;
3) выделять общие структурные элементы в однотипных словах;
4) узнавать составляющие элементы сложных и производных слов;
5) пользоваться словарем.
Особым показателем техники чтения является темп внешняя темпоральная характеристика, по которой можно судить о степени сформированности тех или иных навыков чтения. Измерение темпа предполагает сопоставление количества выполненной работы и времени, затраченного на ее выполнение.
Надежность показателя темпа как характеристики определенной степени сформированности умений и навыков чтения имеет место только в тех случаях, когда объективно возможна положительная корреляция выполняемой работы и затрачиваемого времени. Иными словами, когда очевидна прямая взаимосвязь показателя времени и количества правильно выполненной работы. Темп в тестах выступает объектом специального контроля при выявлении уровня сформированности отдельных умений и навыков, характерных для чтения, и при комплексной проверке чтения как речевого умения. Темпоральная характеристика может касаться всех сторон чтения, о которых шла речь выше: восприятия графического образа слова, восприятия и понимания отдельных языковых единиц, понимания содержания прочитанного. В зависимости от характера проверяемого во времени умения и навыка темп измеряется на материале слова, предложения, абзаца и текста.
Отличительной чертой тестов, в которых измеряется темп, является то, что задания, направленные на выявление уровня сформированности определенных умений и навыков чтения, должны выполняться после однократного прочтения языкового материала, без повторного обращения к нему. Поэтому большинство тестов измеряют темп чтения на легком в языковом отношении материале, не требующем одновременной концентрации внимания на форме и содержании. Особые трудности представляет тестирование темпа при комплексной проверке чтения как речевого умения, в таком случае целью контроля становится выявление соотношения скорости чтения (количества слов, прочитанных за определенную единицу времени) и уровня понимания содержания прочитанного. Поскольку понимание прочитанного измеряется во времени, то при проверке темпа чтения регистрация факта понимания является обязательной. Обязательной является также предварительная установка на характер понимания, так как во времени может быть проверено только такое понимание, результат которого возможно выявить достаточно быстро. Ограничение во времени, например, допустимо при установке на понимание, результатом которого является: определение основной идеи, общего смысла прочитанного, вычленение фактов, нахождение ответа на конкретный вопрос. При установке на глубокое понимание читаемого, требующего внимательного чтения всего текста и детального анализа содержания, тестирование темпа чтения не проводится.
При контроле чтения важную роль играет формулировка контрольного задания: она должна четко конкретизировать контролируемый объект и уточнять условия выполнения задания. Целевая установка оказывает значительное влияние на запоминание. Ученик по-разному будет читать в зависимости от того, какую задачу поставит перед ним учитель. Ведь правильно сделанная установка обеспечивает учащимся процесс понимания читаемого, направляя их внимание на извлечение нужной информации. Можно предложить следующие задания для контроля умений сформированности поискового чтения:
прочитайте текст и скажите, чему он посвящен;
найдите известные вам географические названия;
выберите вариант, уточняющий смысл понятия (дается предложение, к которому приводится несколько пояснений; нужно выбрать правильное);
расположите факты в той последовательности, в которой они изложены в тексте;
определите основную идею текста, выбрав один из предложенных вариантов;
найдите в тексте предложения, которые иллюстрируют картинки;
выберите из текста 3-4 предложения, передающие основные события.
прочитайте рекламу для покупки квартиры и выберите тот вариант, который вам кажется наиболее приемлемым; обоснуйте свой выбор;
прочитайте расписание движение поездов и выберите поезд, на котором вам было бы удобнее поехать в гости к другу; обоснуйте свой выбор.
Ряд тестов (в широком понимании термина объективные и субъективные тесты), в которых реализуются приемы контроля, и тренировочные упражнения, в которых реализуются приемы обучения, совпадают, но, в отличие от упражнений, тесты:
направлены на проверку уровня сформированности речевых умений;
менее разнообразны;
могут быть использованы в более свободной последовательности;
исключают подсказки, пояснения, ориентировочную основу;
предполагают жесткую регламентацию по времени;
выполняются чаще индивидуально и реже в парном или групповом режиме.
При тестировании отмечается повышенная мотивированность обучаемых, нацеленных на успешное выполнение задания.
Что касается объективных тестов, то их составление требует соблюдения строгих технологических правил, в отличие от технологии составления тренировочных и традиционных контрольных упражнений [25. c.89].
Приведем некоторые приемы тестирования рецептивных умений. Методика восстановления (дополнения). Учащимся (испытуемым) предъявляется связный текст, в котором преднамеренно пропущены отдельные слова. Испытуемые должны вставить слова, подходящие по смыслу, восстанавливая таким образом деформированный текст. В данном случае имеет место прогнозирование лингвистических элементов на уровне слова с опорой на неполноценный контекст.
При «препарировании» текста в нескольких предложениях в начале текста пробелы не делаются, чтобы испытуемые могли ознакомиться с темой. Не рекомендуется использовать узкоспециальные тексты и тексты, содержащие большое количество фактов. Пропуск слов может быть фиксированным и нефиксированным. При фиксированном пропуске слов (fixed-ratio method или standard cloze procedure) из текста удаляется каждое энное слово (где п колеблется от 5 до 10). Нефиксированный пропуск слов (variable-ratio method) осуществляется в зависимости не от порядкового номера слова, а от избранного критерия: например, удаляются некоторые знаменательные слова (только существительные, прилагательные и т. п.) или служебные слова. Выбор той или иной разновидности методики дополнения зависит от конкретной цели.
Методика восстановления служит:
для определения читабельности (степени сложности) текста при отборе материала для чтения
для создания клоуз-тестов, проверяющих уровень понимания текста и оценивающих владение языком
для разработки тренировочных (подготовительных) упражнений на заполнение пропусков
для анализа ошибок и определения эффективности обучения [39,348c.].
Впервые методика восстановления была использована для измерения читабельности текста [37, c.131], но впоследствии стала широко применяться как средство контроля в виде клоуз-тестов.
При проверке заданий, основанных на методике дополнения, и их оценке в качестве правильного ответа зачитывается каждое точно восстановленное слово (exact word method) или любое слово, удовлетворяющее данному контексту (acceptable word method, contextually appropriate method). Во втором случае не исключается субъективная оценка со стороны тестирующего.
Си-тест является разновидностью клоуз-теста. Особенность си-теста заключается в том, что при его подготовке из текста удаляется вторая часть каждого второго слова вместо изъятия языковых единиц в целостном виде через больший интервал. Представленная первая часть каждого второго слова служит подсказкой для тестируемых при заполнении пропусков подходящими по смыслу словами. При проверке заданий в виде си-теста правильным считается каждое точно восстановленное слово (exact-word method).
Достоинствами си-теста считаются его экономичность и репрезентативность. В небольшом по объему тексте содержится большое количество пропусков. Проверка теста занимает мало времени и является объективной в силу однозначности ответов. Отличаясь надежностью, си-тест уступает другим приемам тестирования по такому критерию, как внешняя валидность, поскольку искаженный вид предъявляемого текста с большим количеством пропусков озадачивает и отталкивает испытуемых [39, c.179].
Тест множественного выбора. Психологической основой работы испытуемых с тестами множественного выбора является узнавание, сравнение и выбор, а отличительный внешний конструктивный признак этого теста ряд выборочных ответов (options / alternatives), следующих за основой тестового задания, в которой преднамеренно пропущена одна языковая единица. Задача испытуемого выбрать один правильный ответ из нескольких вариантов. В отличие от клоуз-тестов тесты множественного выбора являются дискретными и направлены на проверку владения языковым материалом и оценку сформированности, в основном, рецептивных навыков и умений.
Очевидные преимущества тестов множественного выбора: надежность измерения, экономичность и быстрота. К недостаткам этих тестов можно отнести ограниченную сферу их применения, трудность составления методически грамотного теста и большую вероятность догадки при выборе правильного ответа. Самая значительная трудность при профессиональной подготовке теста множественного выбора заключается в поиске и выборе неправильных, отвлекающих ответов distractors.
Тест множественного выбора должен отвечать следующим основным требованиям [37, c. 30]:
задания должны быть краткими, точными, предпочтительно представленными в контексте;
каждое задание должно иметь только один правильный ответ;
в каждом задании проверяется только один элемент, например элемент грамматики или лексики;
каждая альтернатива должна быть в грамматически правильной форме;
оптимальное число альтернатив 5 (многие авторы рекомендуют 4 альтернативы для грамматических единиц и 5 для лексических).
При контроле рецептивных видов речевой деятельности полезно иметь в виду две группы объектов контроля. Одна группа связана с результатом чтения или аудирования, то есть объектом контроля является понимание прочитанного или прослушанного текста. Другая группа связана с процессом становления и функционирования рецептивных речевых умений . Учитывая сходство психологического механизма рецептивных видов речевой деятельности, для проверки понимания прочитанного или прослушанного текста могут быть использованы сходные приемы контроля (тестирования), повторяющие собой приемы обучения:
questioning вопросно-ответная работа,
classifying (selection, matching, ranking, и др.) упражнения на организацию языковых или речевых единиц,
true-false statements верные-неверные утверждения,
note-taking конспектирование,
mind-mapping составление логико-семантической карты,
information transfer / media transfer перекодирование информации,
discussion обсуждение,
retelling пересказ [35, c.86].
Для проверки сформированности умений в чтении и аудировании применяются лингводидактические тесты.
Тестовые задания могут выполняться одновременно с чтением или восприятием текста на слух, а также могут следовать за предъявлением текста (в этом случае они выполняются на основе припоминания). Контроль рецептивных умений на современном этапе отличается практически полным отказом от предъявления разрозненных высказываний, использованием аутентичных законченных текстов разного объема и увеличением протяженности текста, предназначенного для прослушивания. Указанные свойства, характерные для прагматического интегрального тестирования, повышают валидность рецептивных тестов [39, c.199]
Ознакомление с описанной выше номенклатурой объектов контроля в тестах чтения позволяет сделать некоторые выводы:
1. Тесты являются достаточно адекватной формой контроля чтения, позволяющей обеспечить проверку именно данного речевого умения на иностранном языке, но сфера применения тестов для контроля чтения объективно ограничена, поскольку не все умения и навыки, характерные для чтения, могут быть подвергнуты проверке тестированием.
2. Для практических целей использования тестов чтения на иностранном языке в учебных заведениях любого типа ориентация на весь описанный выше комплекс объектов контроля в чтении является избыточной. Реальный подход к решению вопроса о применении тестов как формы контроля чтения требует вычленения из данного инвентарного списка умений и навыков тех видов чтения, которые непосредственно составляют практические цели при обучении иностранному языку.
3. Не все виды чтения в одинаковой мере допускают проверку тестами. Поэтому для определения пригодности данной формы контроля чтения требуется предварительный анализ видов чтения, являющихся объектом обучения. Только ориентируясь на определенный вид чтения, можно:
1) установить конкретно объекты контроля в тестах чтения: необходимый «результат» понимания, достаточный комплекс языковых единиц, перечень навыков техники чтения;
2) решить вопрос, позволяют ли тесты осуществить проверку владения данным видом чтения полностью или же тесты могут быть использованы для контроля отдельных умений и навыков чтения.
Глава 2. Методическая разработка тестовых заданий по чтению для 7 класса [формат ЕГЭ]
2.1 ЕГЭ как форма контроля сформированности речевых умений
В данной главе мы предлагаем контрольные задания для выявления уровня сформированности умений чтения, разработанные для учащихся, занимающихся по учебно-методическому комплексу М.З. Биболетовой «Enjoy English 7». В последнее время тестирование глубоко проникает в систему образования и контроля знаний учащихся. Так, наше внимание не может не привлечь введение Единого государственного экзамена как средства определения уровня подготовки по различным предметам (в том числе по английскому языку) и отбора для поступления в вузы. ЕГЭ по английскому языку проверяет языковые компетенции учащихся, основанные на реальных знаниях, навыках и умениях. Единый государственный экзамен по английскому языку (как и по другим предметам) призван решить три основные задачи:
установить факт выполнения учеником программы (стандарта, аттестата);
показать достижения ученика для определения его права (готовности) для продолжения образования в высшей школе, т.е. выявить наиболее подготовленных и способных абитуриентов для продолжения образования в высших учебных заведениях;
3. сделать высшее образование равнодоступным для всех категорий выпускников благодаря независимой объективной системе оценивания [23,c.3].
Отличительной особенностью российского экзамена является то, что в нем делается попытка определить уровень владения языком (а не просто выявить соответствие какому-либо одному уровню), т. е. оценка не означает "сдал/не сдал", а показывает уровень владения языком, и таким образом позволяет языковым и неязыковым вузам отобрать себе подходящих студентов.
Заявлено выявление трех уровней - базового, повышенного и высокого, что соотносится с уровнями владения иностранными языками, определенными в документах Совета Европы, следующим образом:
Базовый уровень - А2Повышенный - В1Высокий - В2
В формат ЕГЭ включен раздел «Чтение», который проверяет, насколько хорошо экзаменуемый умеет:
понять основное содержание прочитанного, выбрав главные факты и опустив второстепенные.
извлекать необходимую информацию.
полностью понять прочитанное (детали событий и описаний, отношения между героями, их чувства, различные точки зрения; понять значение слова/фразы из контекста и подобрать синоним; понять связь слов в предложении и связи между частями текста; сделать вывод и т.д.). Требуется прочитать рассказ и ответить на вопросы - подобрать окончание предложений, выбрав правильный ответ [23,c.3]
В Единый Государственный экзамен по английскому языку включены задания на проверку сформированности умений следующих видов чтения:
Понимание основного содержания прочитанного (задание B8): reading for gist, skim reading или skimming. В отечественной методике также используется термин ознакомительное чтение. Текст прочитывается с целью понять основное содержание и общую структуру или выбрать основные факты.
Извлечение необходимой информации (задание B9): reading for specific information или scanning. В отечественной методике также используется термин поисковое чтение (при беглом просмотре текста с целью выяснить, содержит ли этот текст какую-либо полезную читателю информацию).
При поисковом чтении текст прочитывается с целью нахождения относительно небольшого количества информации для последующего ее использования в определенных целях. Это может быть дата, время, часы работы, имена и названия, или более развернутая информация в виде описания, аргументации, правил, оценочных суждения. Классический пример задачи поискового вида чтения - найти номер платформы поезда в расписании поездов на вокзале.
При просмотровом чтении читатель собирает информацию о полезности текста, о том, понадобится ли ему эта информация для использования в дальнейшем, например, какой музей будет интереснее всего посетить. Для этого достаточно познакомиться со структурой текста, прочитать заголовки и подзаголовки, отдельные абзацы.
Полное понимание прочитанного (задания А8-А14): к reading for detailed comprehension или reading for detail. В отечественной методике также используется термин изучающее чтение. Этот вид чтения предполагает полное и точное понимание всех основных и второстепенных фактов, их осмысление и запоминание. Учащийся должен уметь оценить, прокомментировать, пояснить информацию, сделать из прочитанного вывод. Предполагается, что для овладения этим видом чтения учащийся должен уметь догадываться о значении слов по контексту, понимать логические связи в предложении и между частями текста.
Таблица 2. Проверяемые умения, типы текстов и заданий и их тематика в разделе «Чтение»
Задание
Кол-во вопросов
Проверяемые умения
Тип текста
Тип задания
В2
Базовый
Уровень
7
Умение понять основное содержание текста
Краткие тексты информационного и научно-популярного характера
Задание на установление соответствий
В3
Повышенный
Уровень
6
Умение понять структурно-смысловые связи текста
Публицистические и научно-популярные статьи
Задание на установление соответствия
А15-А21
Высокий
Уровень
7
Умение понять текст полно и точно: верно понимать слова и выражения, употребленные в прямом и переносном смысле; видеть логические связи в предложении и между частями текста; использовать языковую догадку; делать выводы из прочитанного
Художественный или публицистический (например, эссе) текст
Задание с множественным выбором ответа
[таблица наша]
Для успешной сдачи ЕГЭ необходимо начинать готовить учащихся уметь выполнять задания в новом формате.
Как показывает практика, авторы УМК Биболетовой М.З. для 7 класса предлагают 60% (по отношению к другим) упражнений по чтению. Из них – 14% - на множественный выбор, 41% - на установление соответствия приведённых утверждений прочитанному тексту (True/False).
В то же время практически отсутствуют упражнения на установление структурно-смысловых связей текста (Gapped Text), а также задания для выполнения множественного выбора (Multiple choice). В результате, как показал провёденный срез знаний, учащиеся показали невысокий уровень сформированности умений чтения. Поэтому с целью устранения этих недочётов и тщательной подготовки учащихся к сдаче ЕГЭ мы предлагаем серию тестовых упражнений для контроля умений чтения в 7 классе.
2.2. Методическая разработка к учебнику Биболетовой М.З.: тестирование умений чтения.
Ни один из существующих международных или национальных экзаменов не является статичным: время от времени в каждом из них появляются новые типы заданий, меняется общий формат экзамена, при этом объекты контроля остаются практически неизменными.
В данной главе сделана попытка выбора наиболее рационального подхода к работе с экзаменационными материалами, в пределах наиболее распространённых типов заданий, используемых в различных экзаменационных системах, включая ЕГЭ по английскому языку.
Разнообразные типы заданий для учащихся 7 класса составлены с учётом характера международных тестов по иностранным языкам. В формате ЕГЭ используются задания типа: множественный выбор, установление соответствия, установление структурно-смысловых связей, установление логической последовательности.
В инструкциях к заданиям используется русский язык. Выбор русского языка преследует следующие цели:
снятие возможных языковых трудностей и предотвращение неточности понимания текста инструкций и стратегий выполнения заданий;
понимание универсальности использования данных стратегий при общении на любом языке, включая родной;
в условиях национального экзамена по иностранному языку, использование родного языка в качестве языка инструкций создаёт необходимость быстрого переключения с одного языка на другой, что требует определённого навыка.
Данный комплекс заданий может представлять интерес для учащихся и быть востребованным учителями общеобразовательных школ, работающих по УМК Биболетовой М.З. Тестовый контроль производится по разделам, где уровни сложности заданий условно обозначены таким образом: Б - базовый, П - повышенный, В - высокий.
Также разработан итоговый тест контроля уровня сформированности умений чтения у учащихся за 7 класс, соответствующий уровню сложности, определённым ЕГЭ, где задания типа B2 можно отнести к базовому уровню, B3 – к повышенному и задания типа A15-21 - к высокому уровню сложности.
Unit 1. The World Teenagers’ Competition
1.(В)
Прочитайте текст и выполните задания 1-4. В каждом задании обведите букву A, B, C или D, соответствующую выбранному вами варианту ответа.
Sir Ernest Shackleton, the Antarctic explorer
The Antarctic explorer, Sir Ernest Shackleton, lost his ship in the ice in1915, but didn’t miss his chance and led his men on Elephant Is
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·were in luck because they were responsible, helpful and hard-working people and they believed in their own strength. So the 22 men left on Elephant Island were saved [7, c.128].
Цель: контроль сформированности умений изучающего чтения.
Which of the fol
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Ответы: 1C, 2A, 3C, 4D
(В)
Прочитайте текст и выполните задания 1-3. В каждом задании обведите букву A, B или C, соответствующую выбранному вами варианту ответа.
Television
The first commercial television broadcast was made on April 20, 1939 by
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·d factories [4, c.9].
Цель: контроль сформированности умений ознакомительного чтения.
Which of the following is not true?
Television is a modern day fact.
Television can influence culture.
Television is easy to avoid.
The main idea of the first chapt
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Ответы: 1C, 2C, 3A
(П)
Прочитайте текст и заполните пропуски 1-6 частями предложений, обозначенными буквами A-G. Одна из частей в списке A-G – лишняя. Занесите букву, обозначающую часть предложения, в таблицу.
Midsummer’s day
Midsummer’s day, Ju
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·t important moment of the year for the Druids. There are Druids in Britain today, too, and every June a lot of them visit Stonehenge [14, c.82].
Цель: контроль сформированности умений изучающего чтения.
A. the longest day of the year
B. magical place
C. of the Europe’s biggest stone circles
D. The earliest part of
E. about 2000 years ago
F. shines on one famous stone
G. used Stonehenge for a calendar
1
2
3
4
5
6
Ответы: 1A, 2C, 3D, 4G, 5E,6F
Лишний ответ – B
(П)
Прочитайте текст и заполните пропуски 1-6 частями предложений, обозначенными буквами A-G. Одна из частей в списке A-G – лишняя. Занесите букву, обозначающую часть предложения, в таблицу.
Dingo – Australian Wild Dog.
The dingo is one of Australia’s wild animals at night. It is
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Цель: контроль сформированности умений изучающего чтения.
they killed cunning old dingoes
with its terrible cries
the keeping of pet dingoes
a pet dog of the aborigines
became a cruel dog
especially in some parts of the country
kills other animals at night
1
2
3
4
5
6
Ответы: 1G, 2B, 3F, 4A, 5D, 6C
Лишний ответ – E
(П)
Прочитайте текст и заполните пропуски 1-6 частями предложений, обозначенными буквами A-G. Одна из частей в списке A-G – лишняя. Занесите букву, обозначающую часть предложения, в таблицу.
I come into the office and see a smiling man. He has a paper in his hand.
“I hope you’ll like her,” he says. “It is a very nice office but the chair in which I sit is not comfortable.”
The door in the next room opens and 1________________.
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Цель: контроль сформированности умений изучающего чтения.
are very much alike
I’m pleased to meet you
a young woman comes in
she likes music
I have a good collection of records
in a small cottage near London
a nice smiling face
1
2
3
4
5
6
Ответы: 1С, 2B, 3D, 4E, 5A, 6F
Лишний ответ – G
(В)
Прочитайте текст и выполните задания 1-3. В каждом задании обведите букву A, B или C, соответствующую выбранному вами варианту ответа.
“A Penny for the guy”
Every November you see strange new figures
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·Цель: контроль сформированности умений поискового чтения.
Kids stand with their Guys on the streets and ask for
presents
awards
money
People celebrate “Guy Fawkes Day” on
November 5-th
November 15-th
December 5-th
Guy Fawkes tried to
build the Houses of Parliament in the 17-th century
know more about the Houses of Parliament
blow up the Houses of Parliament in the 17-th century
1
2
3
C
A
C
Ответы: 1С, 2A, 3C
7.(В)
Прочитайте текст и выполните задания 1-3. В каждом задании обведите букву A, B, C или D, соответствующую выбранному вами варианту ответа.
Elvis Presley.
When Elvis Presley died in August 1977, radio and television programmes all over the world gave the news of his death. Mass media said that he had changed the face of Ameri
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·Цель: контроль сформированности умений поискового чтения.
After Elvis Presley’s death mass media announced that
he had opened his own TV show.
he had acted a great role in a film.
he had changed American music.
He had recorded his last hit.
In his yout
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·Ответы: 1С, 2B, 3C
8. (В)
Прочитайте текст и выполните задания 1-3. В каждом задании обведите букву A, B, C или D, соответствующую выбранному вами варианту ответа.
Sandra Bullock.
Sandra Bullock is pleased with the success of her new film, Hope
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·Цель: контроль сформированности умений поискового чтения.
How does Sandra Bullock feel about the success of her new film?
She doesn’t like it.
She thinks it is strange.
She finds it funny.
She is satisfied with it.
Which information about Sandra Bulloc
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·Ответы: 1D, 2B, 3C
9. (Б)
Установите соответствие между заголовками A-E и текстами 1-4. занесите свои ответы в таблицу. Используйте каждую букву только один раз. В задании один заголовок лишний.
Цель: контроль сформированности умений ознакомительного чтения.
She’s strong.
She’s like any other young person.
She’s honest.
She’s talented.
She looks great.
I love Britney Spears because...
She’s like a normal teenager. She has problems like anybody else. She gets sports. She goes crazy about movie stars.
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·elf and powerful. The message is “what you see is what you get”. That sums up Britney. She is a new Girl Power for the new millennium [23, c.114].
1
2
3
4
Ответы: 1B, 2C, 3D, 4A
Лишний ответ – E
Unit 2. Meet the Winners of the International Teenagers’ Competition
1.(В)
Прочитайте текст и выполните задания 1-4. В каждом задании обведите букву A, B, C или D, соответствующую выбранному вами варианту ответа.
From the History of Football.
Football is a very old sport, but it was a bit diffe
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·Football Association was established and the members met to decide on the rules. It took five meetings before they could all agree [7, c.145].
Цель: контроль сформированности умений изучающего чтения.
1. Which of the following is not true?
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Ответы: 1D, 2B, 3A, 4A
2. (В)
Прочитайте текст и выполните задания 1-4. В каждом задании обведите букву A, B, C или D, соответствующую выбранному вами варианту ответа.
From the History of Golf.
No one really knows where the game of golf was first played. The Roman played a game with wooden sticks and a leather ball filled with feathers, but the details are not known.
In the fifteenth century, golf first appeared in the written history of Scotland. In 1457 the Scottish parliament was displeased with the number of people playing golf instead of training for the army and the game was banned. However, by 1503 even the King had started playing golf again.
Mary. The Queen of Scots, is thought to have the first woman - golfer. People say she played a few rounds of go–f just after her husband was murdered [7, c.143].
Цель: контроль сформированности умений изучающего чтения.
1. Which of the following is not true?
It is due II the written history of Scotland that we know the history of golf in detail.
The game of golf people of Rome played some centuries ago was quite different from the one we see today
Wooden sticks and leather balls filled with feathers have been replaced by golf-clubs and hard balls when playing golf now.
543 years ago there appeared a threat that golf would never be played again
2. Who knows where exactly the game of golf originated?
Nobody.
People of Rome
The King of Scotland
Mary, the Queen of Scots
3. The Scottish parliament was displeased with the number of people playing golf because
members of the Scottish parliament were not allowed to play golf.
Playing golf contradicted Scottish traditions.
People who played golf outnumbered those who trained the army
Many people preferred to play golf rather than train for the army
4. What was the attitude of the Scottish Royal Family of the time to playing golf?
His Majesty the King played golf over and over again
Even Mary, the Queen of Scots, thought of playing golf.
Members of the Royal Family banned the game
There are some reasons to believe that Mary, the Queen of Scotland, played golf even after the tragic event in her family.
1
2
3
4
Ответы: 1A, 2A, 3D, 4D
3. (П)
Прочитайте текст и заполните пропуски 1-6 частями предложений, обозначенными буквами A-G. Одна из частей в списке A-G – лишняя. Занесите букву, обозначающую часть предложения, в таблицу.
In Britain the New Year is not as widely celebrated as Christmas. Some people 1__________and go to bed at usual time. Others, however, do celebrate it in one way or another. The most common 2___________________.
There is a funny tradition 3_____________: the First Foot. This is the first visitor to enter a house on New Year’s morning. He is a person of great importance. The First Foot must be a man because it is believed that if a woman first sets foot in the house, bad luck will follow throughout the year. He may be a chance caller or 4_________________ to let the New Year into the house and bring good luck to the family. Traditionally, the first 5______________must carry food, drink and coal into the house. Coal helps to make a fire in midwinter and there shall never 6_______________during the coming year [14,c.81].
Цель: контроль сформированности умений изучающего чтения.
A. type of celebration is a New Year party
B. visitor of the year
C. be lack of food and drink
D. ignore it completely
E. connected with the New Year
F. celebrate it with pleasure
G. a person who comes on purpose
1
2
3
4
5
6
Ответы: 1D, 2A, 3E, 4G, 5B, 6C
Лишний ответ- F
4. (В)
Прочитайте текст и выполните задания 1-4. В каждом задании обведите букву A, B, или C, соответствующую выбранному вами варианту ответа.
Royal traditions.
There are numerous royal traditions in Britain, some are ancient, some are modern. It seems strange but the Queen has two birthdays. She is the only person in Britain with two birthdays. The Queens actual birthday is celebrated on April 21st.
The official birthday is observed on the second Saturday in June. This day is famous for a ceremony called Trooping the Colour, a beautiful parade of the Queen’s soldiers. At the front of the parade they carry the regiment’s flag or colour, in other words, they troop the colour.
The Queen’s Christmas speech is a modern custom. The Queen makes a speech on radio or TV. The BBC broadcasts it to every Commonwealth country. The speech is connected with the events of the past year. Traditionally in speeches, kings and queens say “we” not “I”. But Queen Elizabeth II doesn’t follow this tradition actually. She says “My husband and I” or just “I”.
There is a very special royal tradition. On the river Thames there are hundreds of swans. Traditionally, a number of these beautiful large white birds belong to the Queen. In July, when the young swans are about two months the Queen’s swan-keeper goes up to the river Thames in a boat from London Bridge to Henley to mark the royal ones. This unusual custom is called swan-upping [14,c.18].
Цель: контроль сформированности умений изучающего чтения.
1. The author makes clear in the 1st paragraph that
A. the Queen was born in April.
B. some people think the Queen is very strange.
C. it is strange to have the Queen in the country.
2. The author makes clear in the 2nd paragraph that
A. All soldiers carry flags of different colours at the parade.
B. The soldiers called the Queen on her birthday.
C. the soldiers carry the colour before the parade.
The author makes clear in the 3rd paragraph that
A. in her speech the Queen talks about modern customs.
B. people in different countries listen to the Queen’s speech.
C. in her speech, the Queen makes it clear that there is a connection between all the events of the year.
The author makes clear in the 4th paragraph that the Queen’s swan-keeper
takes care of the young swans for about two months.
gives special marks to the swans belonging to her.
brings the young swans up the river Thames in a boat from London Bridge to Henley.
1
2
3
4
Ответы: 1A, 2C, 3C, 4C
5.(Б)
Установите соответствие между заголовками A-E и текстами 1-4. занесите свои ответы в таблицу. Используйте каждую букву только один раз. В задании один заголовок лишний.
Цель: контроль сформированности умений ознакомительного чтения.
Scottish people as they are
How the British spend their free-time.
Britain and its culture.
Differences between the typical and real British.
Britain and its nature.
Unfortunately when people think of Britain they usually only think of London. If travel 100 miles out of London, it’s as if you are in a different world. The landscape is more beautiful and picturesque. Quite hills and woods make you feel happy. The weather is always cold and wet. The British Isles have never been famous for beautiful landmarks.
When I think of Britain, I think of two main areas, Scotland and England. With Scotland some people associate people, who are heavy drinkers and smokers. I know it’s not true, I picture them as hard-working in industries and shipbuilding. Besides they are kinder, more relaxed, and more helpful.
I’ve always had an idea that British people are clever. I know several people from Britain. They are all kind and sympathetic and they work hard. From television and books I get another image of typical British. He’s an older man with a pipe in one hand. Perhaps he/s eating fish and chips at a pub or playing darts. I have never been to Britain but I hope to go someday to find out if any of my impressions are true.
The only big city that I can picture is London. I imagine the rest of the country as small towns. There isn’t much to do in the way of entertainment, that’s why people may read more, or learn to play an instrument, or write, or do something else than go to a movie.
1
2
3
4
Ответы: 1E, 2A, 3D, 4B
Лишний ответ – C
6.(П)
Прочитайте текст и заполните пропуски 1-6 частями предложений, обозначенными буквами A-G. Одна из частей в списке A-G – лишняя. Занесите букву, обозначающую часть предложения, в таблицу.
Dear Boris,
Thanks for your letter.
You asked me how 1__________with my English. Well, after I had spent a week with my English family, I slowly 2___________ a little better. It’s very different from what I learned at school! Students in my group are from 3__________ and their dialects are different too! Some of their accents are quite strong and they also have their own words and expressions. 4__________they love to talk about languages and especially about the different parts of Britain.
But it’s not only the language that’s different and surprising. Before I came to England I had thought that 5 _____________. That’s quite wrong! I get rather mad now when I hear all that nonsense about typical English food.
More than that people tell 6____________in London is not always typical in Wales and Scotland. Local habits and traditions vary a lot here – very different from what we know in Russia.
I will tell you more about Britain in my other letters.
Love from Britain,
Pete.
Цель: контроль сформированности умений изучающего чтения.
A. began to understand their English
B. curious and funny
C. I noticed that
D. different cities of Britain
E. fish and chips were very popular
F. me that what is typically British here
G. I was getting on
1
2
3
4
5
6
G
A
D
C
E
F
Ответы: 1G, 2A, 3D, 4C, 5E, 6F
Лишний ответ – B
7.(Б)
Установите соответствие между заголовками A-F и текстами 1-5. занесите свои ответы в таблицу. Используйте каждую букву только один раз. В задании один заголовок лишний.
Цель: контроль сформированности умений ознакомительного чтения.
The most often visited museum
“The Big Apple”
The capital since the 18th century
A hard-working city
Popular places
The most attractive place for the lovers of nature
New York is a city of islands. In fact it lies on the three big islands: Manhattan, Staten Island and Long Island. There are also many small islands in the city. New York is a great port city. It is a very industrious city too as there are many banks, offices and factories.
The most expensive part of New York is Manhattan. This island is famous for skyscrapers. Broadway is a famous street in new York. It is famous for its theatres and you can see wonderful shows there.
There are many museums and art galleries in New York. The Metropolitan museum or the “Met” is the most famous museum in New York. There are beautiful collections of pictures, furniture and other things there. Pupils often visit it and even have art classes there.
Schoolchildren often visit the Bronx zoo. It is the largest of New York City zoos. It was opened in 1899 and since then has always been a favourite place for animal lovers and children.
In 1789, New York became the first capital of the United States of America but it remained the capital for only one year. Now Washington DC. is the main city in the USA. [5,c.49]
1
2
3
4
5
Ответы: 1D, 2E, 3A, 4F, 5C
Лишний ответ – B
8. (П)
Прочитайте текст и заполните пропуски 1-6 частями предложений, обозначенными буквами A-G. Одна из частей в списке A-G – лишняя. Занесите букву, обозначающую часть предложения, в таблицу.
Kirova Street
There is no definition of what a magical place is. It is certainly 1_______________or lies in a stunning geographical position. People simply feel drawn to it. It has a distinct character of its own, and. most importantly, that magical ability just make you feel good.
One such place is Kirova Street in my home city of Yaroslavl. It 2______________, from small old houses to imposing buildings. The street – one of the oldest in Yaroslavl – has traditionally been 3___________________.
There is no car traffic, so people can stroll leisurely, 4_______________or listening to musical performances of all sorts, or just stop for a cup of coffee or tea in the innumerable cafes. At night, when Kirova street is lit up with its warm yellow lights, the street 5_______________where you are sure to bump into an old friend or two.
With its characteristic architecture and 6________________, Kirova street is magical.
Цель: контроль сформированности умений изучающего чтения.
A. features fascinating examples of urban architecture
B. you can have a rest
C. watching street actors
D. a busy shopping centre
E. changes into an exciting place
F. its unique atmosphere
G. a place that is physically beautiful
1
2
3
4
5
6
Ответы: 1G, 2A, 3D, 4C, 5E, 6F
Лишний ответ – B
9. (П)
Прочитайте текст и определите, какие предложения (1-8) согласуются с содержанием текста (True), а какие нет (False). Поставьте знак (+) в выбранной графе таблицы.
Цель: контроль сформированности умений поискового чтения.
GISMOS
OK, OK, I know this Nokia looks like an unusual boring portable phone, but it’s far from it. This is the one we’ve all been waiting for. It works, you see, all over the Atlantic.
The ordinary Nokia is a phone you can take with you and use in America and Canada. But the systems are so different here and there that, for the future, we won’t be able to use a British phone in the States, and you still have to rent or buy this American-made one specially before your trip. A bit worse, but it works. I was unable to catch the system out on a 15-city trip. I made and received trouble-free local and international calls in taxi-cabs in Manhattan, from train in New England, from farm fields in Texas. The bills are between 1-2 pounds a minute and you will be able to make calls to your best friend on his mobile in Shetland while you are in Great Canyon. But you have the choice not to use the phone at all, and simply leave it on wherever you are, just in case. The ideal transatlantic travelling gadget [23, c.97].
True
False
1.This Nokia phone is as little interesting to look at as other mobile phones
2. In the world of mobile phones, it works like magic.
3. You can use this Nokia phone anywhere in America and pay at home.
4. As British phones are not allowed in America, you must buy the American one before you go there.
5. The phone works fine and is not difficult to operate.
6. On his trip to America, the author was unable to find any fault with the system.
7. The temptation to use this Nokia phone to call one’s best friend will be hard to resist.
8. This Nokia phone can also be simply bought and left at home.
Ответы: 1F, 2T, 3T, 4F, 5F, 6T, 7T, 8F
10. (В)
Прочитайте текст и выполните задания 1-2. В каждом задании обведите букву A, B, C или D, соответствующую выбранному вами варианту ответа.
Discover the great land of Alaska.
Join us this summer aboard the SS Universe Explorer on a voyage of discovery from the beautifully located city of Vancouver to the Alaskan seaport village of Seward. With a maximum capacity of just over 700 passengers, the 23,000 ton Universe Explorer is well suited to those who wish to see as much as possible and learn much from their time in Alaska. This is a somewhat different approach to that offered by large resort style ships.
Travelling with you will be a number of experts on the area who will provide talks on Alaska’s history, culture, geology, natural history and botany. Passengers also have the benefit of a library. So travel and study with us!
Details on 0801876543 [23, c.102].
Цель: контроль сформированности умений ознакомительного чтения.
The text informs that a trip aboard the SS Universe Explorer may NOT be enjoyed by somebody who
prefers smaller ships.
wants only to relax.
likes traveling in comfort.
is not interested in Alaska.
Which advantage of the trip is NOT suggested in the text?
discovering new places.
widening one’s knowledge.
meeting well-informed people.
tasting Alaskan food.
1
2
Ответы: 1D, 2D
Unit 3. Look at Teenage Problems. School Education.
1. (Б)
Установите соответствие между заголовками A-F и текстами 1-5. занесите свои ответы в таблицу. Используйте каждую букву только один раз. В задании один заголовок лишний.
Цель: контроль сформированности умений ознакомительного чтения.
Favourite music
Need for success.
Becoming famous.
Being different from others.
Feeling lonely.
Being afraid of talking.
1. I spent two years at boarding school where I was one of only a few black teenagers. I felt that I didn’t really belong. For many years I was too afraid to sing in public.
2. When I was little I had this really funny voice. Every time I talked, the kids laughed – so I stopped talking. If I wanted to say something to someone, I wrote a letter to them.
3. If you are successful, then maybe people will like you. You look at all the famous people and everyone likes them. I wanted to be famous because I felt so lonely.
4. I took classical piano lessons for seven years, but I also listened to rock music. I learned to like all kinds of music just by listening to them.
5. One day in Los Angeles I was asked to sing and people told me I was great! Important people started calling me, but I still couldn’t believe they really liked me.
1
2
3
4
5
Ответы: 1D, 2F, 3B, 4A, 5C
Лишний ответ – E
2. (Б)
Установите соответствие между заголовками A-G и текстами 1-6. занесите свои ответы в таблицу. Используйте каждую букву только один раз. В задании один заголовок лишний.
Цель: контроль сформированности умений ознакомительного чтения.
Getting acquainted with the school.
School dress code.
School schedule.
School relationships.
Great expectations.
School rules.
Satisfaction with studying at school.
Dear David,
1. I’m writing to you to tell you how much I like my new school. I like everything: the teachers, my new friends and the food there. Everybody is very nice and I feel quite at home now. I like our classrooms too.
2. I think our school has got a wonderful name. It’s called Halliford School. Our Headmaster’s name is John Crook. He is a very serious and responsible man. Halliford School is a private school. Classes begin at 8.50. My schoolmates and I usually meet at half past eight.
3. There are many subjects in our timetable. They are English, Maths, History, Geography, Handicrafts, P.E., Music, Arts, and Computing. I think they are all interesting and important.
4. We usually wear uniforms at school. It is navy blue blazer with school badge on it, grey or white shirt, grey socks, black shoes and a tie.
5. We must wear uniforms and not be late for school and classes. We must hand our papers on time. We mustn’t smoke at school, and if we have bicycles, we must keep them in a good state of repair.
6. And I’m sure my life will be more interesting than it was in my primary school.
Love,
Kate.
1
2
3
4
5
6
Ответы: 1G, 2A, 3C, 4B, 5F, 6E
Лишний ответ – D
3. (П)
Прочитайте текст и заполните пропуски 1-6 частями предложений, обозначенными буквами A-G. Одна из частей в списке A-G – лишняя. Занесите букву, обозначающую часть предложения, в таблицу.
At the Royal Ballet School.
Judy is a pupil at the Royal Ballet School. She is 1_________where all the pupils are twelve years old. There are about 120 boys and girls at school. Judy’s school life 2____________. She has many subjects on her timetable. She learns French, English, Maths, History, Geography, Handicrafts, P.E., Music and Art. Judy and her friends learn to dance and have a one hour ballet class on Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday and Friday. After the second year classes are longer and last 3______________.
Judy spends a lot of 4______________and gets on well with all of them. Her best friend is Penny. They are never tired of each other. They don’t like to call names and to miss classes. They have much in common. They like dancing and never are late for the ballet class. The girls learn a lot and remain at school after classes to learn 5_____________. Ballet is certainly hard work, but they love it.
Judy doesn’t have problems with the other subjects either, but Penny is poor at reading. When she joined the school she thought she could read very well. She was sure that 6___________and that’s why she sometimes left out letters. So she was very upset. But Judy was a real friend and helped Penny when she got into trouble with reading. Now Penny’s reading are getting much better [5, c.19].
Цель: контроль сформированности умений изучающего чтения.
A. poems by heart
B. in the second class
C. an hour and a half
D. the different positions for arms and feet
E. is not easy at all
F. time with her schoolmates
G. fast reading was the best kind of reading
1
2
3
4
5
6
Ответы: 1B, 2E, 3C, 4F, 5D, 6G
Лишний ответ – A
4. (Б)
Установите соответствие между заголовками A-F и отрывками текста 1-5. занесите свои ответы в таблицу. Используйте каждую букву только один раз. В задании один заголовок лишний.
Цель: контроль сформированности умений ознакомительного чтения.
A. The course is a great chance to meet interesting people and to make friends with them.
I love it though it’s not perfect.
My timetable is packed with lots of subjects.
Food is not very tasty.
What I really like is a building where I live.
I like my P.E. lessons.
Hi, Tina,
1. It is the third day of my stay here. I like it very much. There are some problems, too.
I like the place where we live very much. It is an old castle with two towers, old gates and a moat. The rooms are modern and have comfortable bathrooms.
2. I like meeting people from all over the world. My class consists of students from Turkey, Portugal, Lithuania and Japan. I think we will become friends soon.
3. The problem is that we don’t have much free time. The schedule is very full: we have classes in the morning and in the afternoon. There are extra activities after supper.
4. There are also problems with food. It is always fresh but I don’t like it. Yesterday and today there was the same dish for supper.
5. In general, I think it’s not bad. I wonder what your holidays are like.
Love,
Sue.
1
2
3
4
5
Ответы: 1E, 2C, 3A, 4D, 5B
Лишний ответ – F
5. (В)
Прочитайте текст и выполните задания 1-3. В каждом задании обведите букву A, B или C, соответствующую выбранному вами варианту ответа.
People have always had schools and will always have them. This is the only way to prepare children for adult life. In schools children learn a lot of new information about the world. Subjects like Maths, Physics, and Geometry develop the mind; Literature, Arts, and Music develop imagination. School is the place where children communicate with each other and take part in different activities – competitions, concerts, quizzes. In school there are adults who are always ready to help them and to speak about their problems. Some teachers are young and enthusiastic, some are experienced and calm, but all of them try to do their best to encourage their students and to develop their talents. Students should always treat their teachers with respect, as being a teacher is quite a difficult job.
Цель: контроль сформированности умений изучающего чтения.
1. According to the text the only way to prepare children for adult life is
learn new words
attend school
read books
2. Which of the following is true?
A. school is the only place where children can communicate.
B. only at school pupils can take part in different competitions.
C. there are subjects which develop the mind and imagination.
3. Teachers do their best to
be enthusiastic
speak about their problems
develop their students’ talents
1
2
3
Ответы: 1B, 2C, 3C
6. (П)
В данном ниже тексте части (A-E) в неправильном порядке. Расположите их в логическом порядке, чтобы текст выглядел законченным. Ответы занесите в таблицу.
Цель: контроль сформированности умений ознакомительного чтения.
A. He thought the same when he came to the award ceremony on the next day and jumped with surprise when Pavel was awarded the first prize for his excellent work. May be natural talent is not the only necessary thing for studying languages?
B. Nick had a natural talent for languages that is why studying English at school was not difficult for him. He didn’t do his homework very often but was successful in making up dialogues and speaking on different topics. His classmate Pavel knew English much worse and it took him a lot of time to get ready for English lessons. When the teacher told the students about the English language Olympiad both Nick and Pavel wanted to take part in it. Participants had to show their reading and conversational skills, their knowledge of English vocabulary and grammar, and to write an essay. Nick was sure that he would get the first prize and didn’t worry at all.
C. The day and the hour of the Olympiad came. Pupils were sitting in a big hall reading a text. Nick read it and suddenly realized that he couldn’t understand its meaning. He saw that Pavel was already doing the task on the text. Nick tried to collect his thoughts, but he couldn’t.
D. In the evening Nick told his parents that the Olympiad tasks were very difficult and it was impossible for children of his age to do them. He was sure that nobody had managed.
E. Things went from bad to worse. Andrew lost a lot of time working on the text, made some mistakes in the grammar test, and couldn’t write an essay.
1
2
3
4
5
Ответы: 1B, 2C, 3E, 4D, 5A
7. (В)
Прочитайте текст и выполните задания 1-2. В каждом задании обведите букву A, B,C или D, соответствующую выбранному вами варианту ответа.
London English School
Courses for everyone!
We are the largest language school in West London. We teach English to overseas students at all levels.
You can choose between our summer courses, computer courses or teacher training courses – all of them in English. We also offer courses in other modern languages such as Spanish, French and Russian.
Courses are about 15 hours per week and they start every Monday. You’ll be in safe hands – we employ qualified teachers only [23, c.98].
For more information, call us on: 0181-579 9651
Цель: контроль сформированности умений поискового чтения.
1. London English School is
A. the biggest in England.
B. the best in London.
C. very old.
D. the biggest in one part of London.
2. Courses at the London English School are for people who
A. prefer to learn at weekends.
B. want to study English or other languages.
C. plan to become doctors.
D. are interested only in languages of Western Europe.
1
2
Ответы: 1D, 2B
8.(П)
Установите соответствие между заголовками A-E и текстами 1-4. занесите свои ответы в таблицу. Используйте каждую букву только один раз. В задании один заголовок лишний.
Цель: контроль сформированности умений ознакомительного чтения.
A. Useful Invention
B. Modern brunch of industry
C. Historical separation
D. Britain, the World Empire
E. US younger generation
1. For 150 years America was a British colony. At that time British and American English were almost exactly the same. When America won the War of Independence in 1776, it became a free country. The USA was getting richer, and millions of Europeans came to live here. They brought new words and expressions to the language. As a result, English in America began to develop in its own way and today, there are certain differences in pronunciation, grammar, vocabulary and spelling between American and British English.
2. Typical American teenagers are in fact very ordinary. They think their teachers make them work too hard, they love their parents. Some of them do have a lot of money to spend, but usually they have earned it themselves. Most young people take jobs while they are in school. They work at movie theatres, fast-food restaurants, gas stations, and stores to pay for their clothes and entertainment. May be this is what makes them so independent from their parents at such a young age?
3. Blue jeans were a by-product of the Gold Rush. The man who invented jeans, Levi Strauss, emigrated from Germany to San Francisco in 1850. Levi was 20 years old, and he decided to sell clothes to the miners who were in California in search of gold. When he was told that trousers were the most needed item of clothing, Levi began making jeans of heavy tent canvas. His jeans were success. Soon he switched from canvas to a cotton fabric which came from Nimes, a city in France. The miners called it “denim” and bought a lot of trousers from Strauss.
4. Some fifty years ago people hadn’t even heard of computers, and today we cannot imagine our life without them. Computer technology is now the fastest-growing industry in the world. The first computer was size of a minibus and weighed a ton. Today, its job can be done by a chip the size of a pinhead. And the revolution is still going on. Very soon we’ll have computers that we’ll wear in our glasses and ear-rings. Such wearable computers are now being developed in the USA.
1
2
3
4
Ответы: 1C, 2E, 3A, 4B
Лишний ответ: D
9.(П)
Прочитайте текст и заполните пропуски 1-7 предложениями, обозначенными буквами A-G. Одно из предложений в списке A-H – лишнее. Занесите букву, обозначающую предложение, в таблицу.
No ordinary teenager
Christina is not an ordinary person. 1____________________. She holds the campaign because she wants to stop the distraction of woods in south east England. But the surprising thing is that Christina is only 15 years old.
Christina first started protesting when she was only 9. 2___________. In November 1999 she went to court because she wanted to stop the construction of 60 new houses near her home in Essex. Now she is living in a tent and helping to construct tunnels under the earth. When such tunnels are built, it is impossible for the developers to start work.3____________.
“Everybody thinks that 15-year-old girl is mad about the Spice Girls and Boy zone, pink and ponies. But to me pink is an ugly colour,” Christina says. 4______________. She hates fashion and says, “Some teenagers get very stressed because they think they have to dress like all these stars.” Her mother decided to educate Christina at home.5________________. Her mum is also against the building development. 6__________________. She visits Christina every day. Christina is angry about the building project and thinks more people should be trying to help nature. 7_________________. “There are people with a lot more money and time who could do so much more than I can” [6, c. 23].
Цель: контроль сформированности умений изучающего чтения.
A. She wears an old jumper and her hair is messy.
B. And if the protesters are told to leave the land, they may live in these tunnels.
C. Christina and her mother are now living in a tent.
D. She supports her daughter, but she didn’t want her to go camping.
E. Her first campaign was against the fast food industry.
F. In this way, Christina could learn a lot about her real heroes, Martin Luther King and Gandhi.
G. She is the leader of an environmental campaign.
H. “I’m only 15 and I’m managed to organize this,” she says.
1
2
3
4
5
6
7
Ответы: 1G, 2E, 3B, 4A, 5F, 6D, 7H
Лишний ответ – C
Unit 4. Sport is fun.
1. (П)
Прочитайте текст и определите, какие предложения (1-8) согласуются с содержанием текста (True), а какие нет (False). Поставьте знак (+) в выбранной графе таблицы.
South beats North.
The Little League Baseball team from Maraca Ibo, Venezuela, represented the Latin America region at the 2000 Little League World Series in Williamsport, Pennsylvania. Right from the start the team faced problems. Their plane to the USA was late more than 12 hours, so they arrived late and were tired in Williamsport for the first game of the series.
The opening game was with a team from Tokyo, Japan. The Venezuelans were very tired and so they lost 10-0. But with each day the boys from Maraca Ibo got back their strength. They managed to win their next two games. In this way they qualified to play in the second series and met Tokyo again, this time for the International Championship. They shocked Japan by winning them 5-4. The next step was the World Series final in which Venezuelans were to meet the US South Team from Texas. They had an exciting game and won!
The team from Maraca Ibo proved that they knew how to fight. They managed to overcome great problems and returned to their home country as heroes. Let’s congratulate Venezuela – Little league and World Series Champions! [23, c.96]
Цель: контроль сформированности умений поискового чтения.
True
False
1. The tem from Venezuela were the best Little League baseball players in Latin America.
2. The Venezuelans had a tiring trip to the USA which lasted nearly twelve hours.
3. The Venezuelans had to win two games to qualify for the International Championship.
4. The Japanese team couldn’t believe that they lost to the Venezuelans.
5. People who came to the stadium didn’t expect their team to win
6. The Venezuelans showed everyone how to win.
7. The Venezuelans’ experience was different from the usual World Series Little League experience.
8. Winning the World Series Little League is something you will never forget.
Ответы: 1T, 2F, 3T, 4T, 5F, 6T, 7F, 8F.
2.(П)
Прочитайте текст и заполните пропуски 1-5 частями предложений, обозначенными буквами A-G. Одна из частей в списке A-F – лишняя. Занесите букву, обозначающую часть предложения, в таблицу.
Sport is very popular in Russia. More than 30 million 1_________________. There are a lot of different sports that are very popular in Russia. One of them is football. According to official figures, nearly 5 million people go in for sport. Almost each town has 2_________________. Ice hockey is one of the most popular among winter sports. Russian players have been taking part in world championships since 1954 and 3______________ on many occasions. In 1988 we celebrated the hundredth anniversary of athletics. Track and field events are participated by 7.5 million people now. Russian sportsmen are the European, World and Olympic records holders in different disciplines. 4_________________ are basketball and volleyball. More than 6 million people play volleyball in physical culture teams and sporting clubs. The men’s and woman’s teams won Olympic, European and World Champions titles for many times, A little less people play basketball (4.2 million). Russian players first took part in Olympic contests at the 1952 Games in Helsinki. Since then they have been among the Olympic prize winners 5_________________ [14, c.141].
Цель: контроль сформированности умений изучающего чтения.
A. Other popular team games
B. people go to sport centres
C. for several times
D. have won the world title
E. its own football team
F. taking part in all competitions
1
2
3
4
5
Ответы: 1B, 2E, 3D, 4A, 5C.
Лишний ответ: F
3. (В)
Прочитайте текст и выполните задания 1-4. В каждом задании обведите букву A, B, или C, соответствующую выбранному вами варианту ответа.
English Sport
Football is the national sport and British club teams are often successful in Europe. But British football today has a bad fame at home and abroad, because of the violence of some groups of fans who get drunk and fight with each other. Most British fans dislike violence as much as anybody else and they are helping the police to put an end to it.
Cricket is an English game. Not many Scots, Irish or Welsh play it. It is a difficult and mysterious game and is loved by many people, but others are bored by it. Some games go on for five days. It is played by many countries which were once part of the British Empire, but nowhere else.
There are a lot of amateur cricket clubs all over England, but there is a big difference between amateur and the professional cricketer. The amateur cannot get money for the game. The professional cricketer is in much higher class. He has to learn many kinds of skills. He has to be an athlete, to run fast and jump and turn like a gymnast. He must be patient, and must not let other players be dishonest with him.
Above all, he has to have great courage. This is what a professional cricketer said after being hit on the head by a ball – it took him eight months to recover: “Cricket is hard, it hurts. It takes a special sort of person to be good at it. But we don’t want the danger to be taken out of the game.” [14, c.137].
Цель: контроль сформированности умений изучающего чтения.
1. British football fans
A. think “soccer” is a bad name for football.
B. like to work for the police at the end of the day.
C. don’t like the fights between groups of fans.
2. According to paragraph 2
A. People who live in former British colonies play cricket.
B. People in all countries in the world love to play this difficult game.
C. Some people don’t like it because it is an English game.
3. According to paragraph 3
A. A professional cricketer is more qualified than a player who doesn’t get money for it.
B. A professional cricketer has to be much higher than an amateur.
C. A professional cricketer gets more money for the game than amateur.
4. According to paragraph 4
A. The players don’t want this game to be so dangerous.
B. They think it is hard only for some people.
C. It is a rude game but players like it to be a bit risky.
Ответы: 1C, 2B, 3A, 4C
4. (П)
Установите соответствие между заголовками A-D и отрывками текста 1-3. занесите свои ответы в таблицу. Используйте каждую букву только один раз. В задании один заголовок лишний.
Цель: контроль сформированности умений ознакомительного чтения.
A. Lucky fate.
B. Unusual competition.
C. Great fault.
D. Competition named after a popular man.
1. The Peter Pan Cup was introduced by the well-known Scottish writer – Sir James M. Barrie, the author of the famous book for children “Peter Pan”. For a number of years, until his death in 1937, the Peter Pan Cup was presented to the winner of the hundred yards Christmas Race (swimming)/ The Christmas Race has been held since 1864 and is still going on.
2. Seventeen-year-old Olga Korbut became a star of the Munich Games. Only 1.49 metres tall and 38 kilos she arrived in Germany as a reserve in the Soviet women’s gymnastic team/ But one of the gymnasts was injured and Olga took her place. The rest is history. She won three gold medals and pleased millions with her gold at Montreal, but soon after that she retired from gymnastics and married pop singer Leonid Bortkevich.
3. The New York Running Club holds its peculiar “vertical marathon” every year to find who can get to the top of the Empire State Building. The start of the marathon is on the ground floor of the skyscraper, and the finish is on the 86th. The record for this vertical marathon is 10 min 59 sec.
1
2
3
Ответы: 1D, 2A, 3B.
Лишний ответ: C.
5. (В)
Прочитайте текст и выполните задания 1-4. В каждом задании обведите букву A, B,C или D, соответствующую выбранному вами варианту ответа.
Is smoking really harmful?
Smoking cigarettes is the most common way of smoking at present in Europe, but people started doing this nit so terribly long ago. During and shortly after the Crimean War (1853-1856) the English and French soldiers introduced this way of smoking into their countries. Wrapping tobacco paper was something they saw the Russians and Turks do. Through mechanical production of the cigarette smoking became very popular in all countries and all classes. Advertising cigarettes on TV is forbidden at the moment and some magazines have stopped advertising too.
People say that the cigarette is a means of making contact with fellow men easier. Offering each other a cigarette creates common interests, they say. The individual smoker is thought to be able to relax better when he smokes cigarettes. It is said that smoking a cigarette keeps the level of performance high because nicotine stimulates the activity of the brains.
People get nicotine in their bloodstream. Nicotine is a means against plant-diseases and a way of destroying insects and is one of the powerful poison to man. Although smoking hasn’t got an immediate deadly effect, it is still a process of poisoning. It is known that people, who started smoking filter-cigarettes or non-nicotine cigarettes, smoke more and more, because their bodies need nicotine.
Smokers cause damage to non-smokers. Smoking in closed rooms is a kind of pollution and is not only dangerous to smokers but also to non-smokers [7, c.23].
Цель: контроль сформированности умений изучающего чтения.
1. People start smoking
A. in the early 17th.
B. after the war in Crimea.
C. When the Russians and Turks introduced it to America.
D. when people from France and England brought it to their countries.
2. According to the text people smoke because
A. they have nothing to do.
B. to make their mind clear.
C. to get an easy communication with each other.
D. to show off.
3. According to the text smoking
A. influences people’s health immediately.
B. has a long-lasting poisoning effect.
C. is a habit people should get rid off.
D. is very popular among teenagers.
4. Smokers
A. improve their health by smoking non-filtered cigarettes.
B. can spoil the health of non-smokers.
C. never do harm to their health.
D. are not dangerous for non-smokers.
Ответы: 1D, 2C, 3B, 4B.
6. (Б)
Установите соответствие между заголовками A-G и отрывками текста 1-6. занесите свои ответы в таблицу. Используйте каждую букву только один раз. В задании один заголовок лишний.
Цель: контроль сформированности умений ознакомительного чтения.
A. Smoking is an unpleasant habit.
B. Nonsmokers cause misunderstanding.
C. Smoking influences our career.
D. Smoking is a bad habit of our society.
E. Never try to give up smoking.
F. Smoking prevents from cancer.
G. Smoking helps to get over a personal tragedy.
1. Ambrose Huxley (editor)
I refuse to employ nonsmokers. They always try to stop everyone else from smoking. Anti-smokers; are so bossy. There’s nothing to prove that passive smoking causes cancer. Actually, I gave up recently because I was very short of breath, but it won’t last. I tried to stop once before. I had electric shock treatment, which was extremely expensive, and I stopped for three months, but then I went back to it.
2. Ann Gore (journalist)
I started when I was at university. Everyone else seemed to be doing it. I only realized I was hooked when I discovered I’d run out late one night and walked for miles in the rain to find a shop that was still open/ I tell people that I smoke 30 cigarettes a day but it can be much more. When I’m on a story, and existing on two hours’ sleep a day, I smoke nonstop. I don’t even enjoy it.
3. Rowena Taylor (novelist)
“Smoking will soon be considered for us and people with dirty, wasted lungs are worse than fresh lungs. That’s my excuse anyway; I did stop once for 48 hours after visiting a local shop. The owner, who always had a cigarette in her mouth, had died of lung cancer. That upset me a lot because it was someone I knew. Actually, I’m a bit suspicious of people who don’t smoke. I think they are rather cowardly.
4. Graeme Ashbury (actor)
In 26 years I haven’t gone without a cigarette for more than six hours, except when I’m asleep. I smoke the second I wake up. No, I’ve never tried to give up. But I hope that my daughter won’t smoke.
5. Joanne Archer (Freedom Organization for the right to enjoy Smoking Tobacco)
It’s not the best thing you can do for your health, but if you suffer from stress, cigarettes can become your best friend. When my husband died last year, I smoke a lot. I think that there should be special places for smokers. I’ve tried to give up twice, but I’m not happy with my personality as a non-smoker.
6. Julian Carter (doctor)
Most doctors don’t smoke. There are only about 8% of us who still do, but two years ago I replaced my cigarette habit with cigars. My wife made me to give up. I was on around 15 a day. It all started when I was at university. There were a lot of meetings and smoking was a part of our life. Now I limit myself to two cigars a day. My views are changing. Now I believe that smoking is antisocial.
1
2
3
4
5
6
Ответы: 1C, 2A, 3B, 4E,5D,6G
Лишний ответ F
7. (П)
Прочитайте текст и заполните пропуски 1-5 частями предложений, обозначенными буквами A-G. Одна из частей в списке A-G – лишняя. Занесите букву, обозначающую часть предложения, в таблицу.
Seven deadly health sins
When the Bible set down the Seven Deadly Sins they 1_______________literally. Some of us will die of 2____________or anger. There are, however, modern health sins which are in fact more deadly.
Two of them –obesity and physical inactivity 3______________times. They are joined by the modern bad habits: smoking and drinking too much alcohol and the surprising “danger” of sleeping too much or too little, 4_____________ and skipping breakfast. In combination, 5________________ could double the chance of dying or lead to different diseases for those who survive.
Of course sleeping too much or too little, snacking and skipping breakfast are not quite as 6____________and drinking. But they are indicative of dangerous lifestyle.
Regularity in life promotes your health. Sleeping seven or eight hours, getting up early, eating breakfast, a healthy diet and regular meals is really a good way to live.
Цель: контроль сформированности умений изучающего чтения.
A. eat too much
B. eating between meals
C. deadly as smoking, obesity
D. didn’t mean to be taken
E. are known from ancient
F. pride, envy
G. these poor health habits
Ответы: 1D, 2F, 3E, 4B,5G, 6C
Лишний ответ: A
Итоговый тест
B2
Установите соответствие между заголовками A-E и отрывками текста 1-4. занесите свои ответы в таблицу. Используйте каждую букву только один раз. В задании один заголовок лишний.
A. Lack of safety
B. Bicycle is faster
C. Office at home
D. Paid roads.
E. Buses instead of cars
1. The world’s first public passenger railway was built in Great Britain in 1826 and ran between the industrial north-eastern towns of Stockton and Darlington. After 180 years experience the British say that their trains still don’t seem to run efficiently or even safely. On average, about 500 accidents with broken rail happen in the country every year.
2. Statistics show that only 12 % of all journeys made in Britain are by public transport. 88% are made by car. Every year British people spend about two weeks traveling to and from work including nine days in their cars. But anyone will say this isn’t a quick and easy way to travel. In fact, a journey from London to Manchester takes seven hours. A cyclist could get there quicker.
3. Nowadays many British people take their children to school by car. Twenty years ago, nearly one in the three primary school children go to school on foot. Now only one child in nine makes his own way. During the school year at 08:50 a.m. one car in five on the roads in any British town is taking children to school. The solution could be special school buses widely used in the USA.
4. Many scientists hope that new technologies allowing more people to work at home may help with traffic problems. Fewer people will work from 9 to 5 and travel to and from work during the rush hour. But only 15% of people now want to spend more time working at home. The workplace is, for many people, a place to meet other people and to talk to them, so they would miss it if they worked from home.
1
2
3
4
Ответы: 1A, 2 B, 3E, 4C.
Лишний ответ: D
B3
Прочитайте текст и заполните пропуски 1-4 предложениями, обозначенными буквами A-G. Одно из предложений в списке A-E – лишнее. Занесите букву, обозначающую предложение, в таблицу.
Hitches for the driver.
Anyone who likes talking about roads while abroad this summer should make sure they know foreign driving laws. Some of these laws may look strange. 1____________. On the other hand, in Spain you could invalidate your insurance if you normally wear glasses. In many European countries it is compulsory to carry a warning triangle in case of a breakdown. Some foreign regulations may seem petty. 2______________. But some laws are more serious and could get you into trouble if you don’t obey them. 3______________________. Holiday makers in France and Italy set this limit at 10 years old. 4__________________. The French, Germans and Italians are more relaxed about it [23, c.107].
For example, in Germany, children under the age of 12 are not allowed to sit in the front seat.
In Italy, for example, it is illegal to pick up a hitchhiker.
Similarly, the Spanish have a compulsory law that all drivers must carry a spare headlamp bulb.
For example, it is compulsory in Germany, Italy, France and Spain to display the GB sticker.
We should know all the Russian driving laws.
1
2
3
4
B
D
A
C
Лишнее предложение -–E
A1-A4
Прочитайте текст и выполните задания A1-A4. В каждом задании обведите цифру 1,2,3 или 4, соответствующую номеру выбранного вами ответа. Ответы занесите в таблицу.
From the History of Windsurfing.
From the deep blue waters of Waikiki Beach to the cold grey Atlantic of Cornwall, surfers have a strange bond with the sea. They are part of tradition that goes back to the people of Pacific islands, who prayed to the gods for the best waves. From the beginning of the sixteenth century Hawaiian legends and songs describe surfing as an obsession making surfers forget everything, including work and family.
In 1911 America discovered surfing. The journalist and novelist Jack London wrote about surfing in his book “The Shark Hunt”. Soon the craze swept through California and surfing has never looked back. Generations of surfers think of Hawaii as the Mecca for their sport [7, c.148].
A1. Which of the following is not true?
1. Surfers can’t do without the sea waves.
2. Surfers pray to the gods for the best waves and go back to the Pacific Islands.
3. Surfing – sport in which one balances oneself on a long narrow board while being carried along by heavy waves.
4. Surfers are known to have connections with the sea.
A2. One may conclude from the text that
1. Hawaiian folklore treated surfing as fixed idea that occupied the mind of people.
2. surfing originated from gods of waves.
3. deep waters of Waiikiki were the best place for surfing.
4. surfers of Cornwall were followers of their traditions.
A3. The year 1911 is mentioned to indicate that
1. surfing became known and popular in America
2. Jack London wrote the book “The Shark Hunt”
3. Shark hunting became fashionable due to the book by J. London
4. surfing is a very dangerous sport
A4. In California
1. no surfers appeared.
2. people have been enthusiastic about surfing since the beginning of the 20th century.
3. surfing was never known.
4. surfing was never looked at.
1
2
3
4
Ответы: 1D, 2A, 3A, 4B
Тесты были проведены с учащимися 7 класса. В результате тестирования было выявлено, что 70% ошибок учащиеся совершают при выполнении задания на установление структурно-смысловых связей в тексте. Это позволяет сделать вывод о том, что у них не сформировано умение выделять ключевые слова, ориентироваться на части речи при выборе подходящего варианта для заполнения пропуска. Многие школьники не владеют умениями ознакомительного чтения, т. к. сразу же начинают пытаться перевести текст. 20% ошибок связано с детальным пониманием текста и поиском тех же самых слов и в тексте, и в задании. Учащиеся плохо находят синонимы, поэтому на выполнение этого задания они затрачивают много времени. 7% ошибок было сделано из-за невнимательного прочтения заголовка, в котором находится основная идея, что может служить подсказкой при выполнении задания. 3% ошибок были допущены из-за невнимательности (выбор одной и той же буквы (цифры) в ответе несколько раз, или не выбраны ответы). В результате анализа ошибок учащихся мы пришли к выводу о недостаточной сформированности у учащихся соответствующих умений чтения и о необходимости давать учащимся большее количество заданий такого образца. По результатам тестирования были составлены методические рекомендации для успешной работы в этом направлении (Приложение 7).
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Исследования, которые велись в области тестирования более полувека, привлекая неустанное внимание психологов и педагогов, свидетельствуют о том, что метод тестирования сформированности умений чтения заслуживает пристального изучения и дальнейшего развития.
Тестовая методика представляется эффективным средством интенсификации и рационализации как процесса обучения, если тест составлен на основе методических рекомендаций. Именно в этом случае он служит основой для получения системы объективных показателей знаний, умений и навыков обучающихся, необходимых для решения таких важнейших задач осуществления управления процессом обучения и контроля, как:
а) установление уровня сформированности способностей, знаний, умений и навыков;
б) выявление языковых трудностей;
в) осуществление начальной, текущей и конечной диагностики уровней усвоения и развития, то есть учёта успеваемости учащихся;
г) определение пути дальнейшей работы с обучающимися.
Проблема учёта успеваемости школьников в процессе обучения, а также контроля и оценки их знаний, умений и навыков может быть решена использованием тестовой методики контроля (тестовых форм контроля), что объясняется следующими особенностями тестов:
а) относительно более высокой степенью объективности при фиксации результатов, то есть независимостью оценки от мнения лиц, проводящих тест;
б) лёгкостью проведения и подсчёта результатов тестирования;
в) экономией во времени, затрачиваемом на выполнение теста и его проверку;
г) удобством для массовой проверки;
д) возможностью совершенствования тестов на основе результатов экспериментальной проверки и т.д.
Тесты могут оказаться эффективными в качестве одного из приёмов контроля, если они построены в соответствии с научными данными, основными принципами составления тестов, которые сводятся к следующим: пригодности, надёжности, экономичности, возможности проведения и лёгкости для подсчёта, а также в соответствии с основными технологическими приёмами, такими как приём дополнения, выбора, установления соответствия и др.
С помощью технологических приёмов тестовой методики можно проверить уровень всех составляющих речевой деятельности.
Проведённое исследование особенностей тестов может послужить основой для дальнейших исследований с целью создания целостной системой управления усвоением знаний и умений процессом обучения иностранному языку с использование различных по целям и форме тестов.
Тестирование - это современный, прогрессивный метод оценки языковых знаний, который должен быть активно использован в организации учебного процесса.
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
1. Беляева, Л.Н., Девель, Л.А. Языковое тестирование [Текст] / Л.Н.Беляева, Л.А Девель,Т. Манкнамары. Материалы ХХХIII Международной филологической конференции//Под ред. И.Ю. Павловской. СПб., 2004.- С.104.
2. Бернштейн, М.С. Тесты (теория и практика). [Текст]/ М.С. Бернштейн, //Работник просвещения. М., 1928-1930.
3. Бим, И.Л., Миролюбов, А.А. К проблеме уровня обученности иностранным языкам выпускников полной средней школы [Текст]/ И.Л.Бим, А.А. Миролюбов // Иностранные языки в школе,1998 №3 с.15
4. Ванина, Т.П., Евдокимова, М.С., Шлеев, Г.М. Тесты по английскому языку[Текст]/ Т.П. Ванина, М.С. Евдокимова, Г.М.Шлеев Тестовые задания по английскому языку. – М.: Лист.1998.-176с.
5. Верещагина, И.Н., Афанасьева, О.В. English Reader 4[Текст]/ И.Н. Верещагина, О.В.Афанасьева.-4-е изд. М.: Просвещение.1999.-112с.
6. Выборова, Г.Е., Махмурян, К.С., Мельчина, О.П. [Текст] Easy English/ Г.Е. Выборова, К.С. Махмурян, О.П. Мельчина.-М.: Владос,1994.-256с.
7. Гичева, Н.Г., Дворожец, О.С.,Черкашина,Л.П. 1200 тестов по английскому языку [Текст] / Н.Г. Гичева, О.С. Дворожец, Л.П.Черкашина. М.: Айрис-пресс, 2002.-256с.
8. Глухов, БА., Щукин, А.Н. Термины методики преподавания русского языка как иностранного [Текст]/ БА. Глухов, А.Н.Щукин.М.:Рус. яз.1993.-35 с.
9. Гордеев, Е.Н., Ерофеева, И.Н., Нестерова, Т.Е., Павловская, И.Ю., Юрков, Е.Е. К проблеме развития тестологической терминосистемы[Текст]/ Е.Н. Гордеев, И.Н. Ерофеева, Т.Е. Нестерова, И.Ю. Павловская, Е.Е. Юрков /Материалы ХХХV Международной филологической конференции. Вып.25. Тестология/ Под редакцией И.Ю. Павловской СПбГУ, 2006.-23c.
10. Дзюина, Е.В. Поурочные разработки по английскому языку к учебнику М.З. Биболетовой и др. « Enjoy English» 7 класс./ Е.В. Дзюина. М.: « ВАКО», 2006.-149c.
11. Долгина, О.А., Колесникова, И.Л. Англо-рус. терминолог. справочник по методике преподавания иностранных языков. [Текст] / О.А.Долгина, И.Л. Колесникова, Санкт-Петербург: БЛИЦ - Cambridge University Press, 2001, с.96-105
12. Ефремова, Н.Ф. Современные тестовые технологии в образовании [Текст] / Н.Ф. Ефремова. Москва,: Ростов, 2001.-168c.
13. Клычникова, З.И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке/ З.И.Клычникова: Пособие для учителя / - 2-е изд., испр.. [Текст] - М.: Просвещение, 1983.- с.17
14. Кузовлев, В.П. English 8: Учеб. Для 8 кл. общеобразоват. учреждений [Текст] / В.П. Кузовлев, Н.М. Лапа, Э.Ш. Перегудова и др. – 5 изд.- М.: Просвещение, 2000.-253с.
15. Ляховицкий, М.В. О сущности и специфике экспериментального исследования в методике обучения иностранным языкам [Текст]./М.В. Ляховицкий// Иностранные языки в школе, 1969, № 4, С.24-30
16. Морозова, Т.С. Итоговые тесты по английскому языку для 7 класса: методическое пособие [Текст] / Т.С. Морозова;-Ярославль: изд-во ЯГПУ им. К.Д. Ушинского,2000.-20с.
17. Павловская, И.Ю. Тестирование в учебном процессе [Текст]/ И.Ю. Павловская // Современные тенденции в обучении иностранным языкам. СПб.; РГУП, 1998.-135c.
18. Павловская, И.Ю. Основы методологии обучения иностранным языкам [Текст] / И.Ю. Павловская// Тестология. СПбГУ. 2007. с.64-68.
19. Пассов, Е.И. Контроль как методический феномен: тезис, сущность, функции (при коммуникативном методе обучения) [Текст]/ Е.И.Пассов // контроль в обучении иностранным языкам в средней школе.- М.: Просвещение 1986.- С. 13-19
20. Рапопорт, И.А. Теория и практика языковых тестов [Текст] / И.А. Рапопорт, Таллин. 1980.-С. 64
21. Рогова, Г.В. О повышении эффективности иностранных языков в школе/ Г.В. Рогова// ИЯШ, 1991, №10.
22. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в общеобразовательных учреждениях: пособие для студентов педагогических вузов.- 3-е изд.- М.: Просвещение, 2000.- 232 с.
23. Соловова, Е.Н., Солокова, И.Е. Английский язык. Подготовка к экзаменам[Текст]/ Е.Н.Соловова, И.Е. Солокова, Лонгман.: 2007.- 223 С.
24. Солодилова, Т.Ю. Проблемы терминологического единства в области тестирования по иностранным языкам[Текст]/ Т.Ю. Солодилова, // Материалы XXXIV Международной филологической конференции. Вып.24. Тестология. СПбГУ, 2005. с. 51-57.
25. Старков, А.П., Dixon, R.R., Ostrovsky,B.S. English [Текст]/ А.П Старков, Б.С. Островский: учебник для 7 класса.- Санкт-Петербург: Специальная литература, 1998.-392с.
26.Талызина, Н.Ф. Теоретические проблемы программированного обучения [Текст] / Н.Ф. Талызина, М., 1969.-57 с.
27.[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] Учебно-методическое пособие Изд. 2-е, испр.15 Изд-во [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ], 2005. - 76 с.
28. Фоломкина, С.К. Тестирование в обучении иностранному языку С.К.Фоломкина // Иностранные языки в школе - №2 – 1986.- 32 с.
29. Челышкова, М.Б. Теория и практика конструирования педагогических тестов [Текст] / М.Б. Челышкова; М.: Логос, 2002.-55с.
30. Шатилов, С.Ф. Практикум по методике преподавания иностранных языков [Текст]/ С.Ф. Шатилов,– М., 1985.-75с
31. Штульман, Э.А. Основы эксперимента в методике обучения иностранным языкам [Текст] / Э.А. Штульман; Воронеж., 1971.- 23 с.
32. Alderson J.C., Urguhart А.Н. Reading in а Foreign Languages[Text], Longman, 1984.-99 с.
33. Bachman L.F. Fundamental Considerations Evaluation in Language Testing [Text]/ OUP, 1990. P.10-24.
34.Davies A. Language Testing. Introduction. Department of Applied Linguistics [Text] /Edinburgh, 1968.-156c.
35. Eskey, D. & Grabe Interactive approaches to second language reading[Text] (pp. 93-100). Cambridge: Cambridge University Press., W. 1988.-175c.
36. F. Grellet Developing Reading skills: a practical guide to reading comprehension exercises [Текст] - [Б. м.] : Cambridge, 2008. - 252 с
37. Heaton J.B. Classroom Testing [Text] /Longman, 1968.-178c.
38. Hughes A. Testing for language Teachers [Text] / Cambridge University Press, 1989.-243c.
39. Maley, A.; Duff, A [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] Cambridge University Press, 1989.-214c.
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
Типичные ошибки и проблемы при выполнении заданий раздела «Чтение»
Невнимательное прочтение инструкций к заданиям;
Неправильная организация и распределение времени на экзамене.
Попытка переводить текст дословно;
Невнимание к заголовку текста, который часто помогает понять его тему
Неумение выделять ключевые слова в тексте;
неумение игнорировать ненужную информацию;
ориентация не на содержание предложенного текста, а на собственный социальный опыт при выборе ответа «верно/неверно»;
опора лишь на значение отдельного слова при ответе на тестовый вопрос;
выбор вариантов ответов только потому, что эти же слова звучат в тексте (экзаменуемые забывают о том, что верный ответ, как правило, выражен синонимами)
выбор ответа в задании В3 основывается только на структуре или только на содержании изъятой из текста фразы.
ПРИЛОЖЕНИЕ 2
Рекомендации к выполнению заданий на установление соответствия приведённых утверждений прочитанному тексту (True/False)
Будьте готовы менять стратегии работы с текстом. В одном задании вам необходимо понять лишь одно слово, тогда как в другом – более сложную текстовую информацию, например, определить основную идею текста.
Во многих случаях предложения в задании лишь слегка отличаются от предложений в тексте. Внимательно читайте и задание, и текст. Обращайте особое внимание на короткие слова или те слова, которые на первый взгляд не играют важной роли в предложении.
Задания могут проверять понимание как отдельных предложений, так и целой части текста. В последнем случае необходимо суммировать содержание данной части текста.
Важно провести различие между фактами и мнениями, приведёнными в тексте. Постарайтесь вспомнить характерные фразы, используемые для выражения мнения на английском языке – это поможет найти их в тексте.
Важно знать, что намерения автора могут иметь большое значение, но они не всегда выражены прямо и открыто. Поэтому, постарайтесь проанализировать не только использованные в тексте выражения, но и понять скрытый смысл, который может содержаться в тексте (чтение «между строк»)
ПРИЛОЖЕНИЕ 3
Рекомендации к выполнению заданий на множественный выбор(Multiple Choice)
Прочитайте вопросы, затем текст, к которому они относятся. В тексте найдите фрагменты, к которым относится каждый из вопросов. Помните, что эти фрагменты могут быть разной длины: это может быть одно слово, выражение, целое предложение или абзац.
Определите два неверных ответа. Помните, что в обычном тексте на множественный выбор содержатся два совершенно неверных ответа, которые легко определить. Обращайте внимание на детали – неверные ответы могут содержать иную грамматическую форму или слегка измененную информацию из текста.
Отметьте верный ответ и проверьте его правильность. Например, найдите и подчеркните то место, которое подтверждает ваш ответ. Обратите внимание на тот факт, что правильный ответ должен содержать информацию, данную в тексте.
Если вы хотите удостовериться, что ваш ответ верный, обратите внимание на различие между основной идеей и второстепенной информацией. Большое количество ошибок в текстах предопределено наличием второстепенной информации в тексте.
Когда вы убедились, что ваш выбор правильный, обратите внимание на то, что сформулировано четко и на то, что только подразумевается. Некоторые ответы в тексте на множественный выбор основаны на намерениях и мнениях автора.
ПРИЛОЖЕНИЕ 4
Рекомендации к выполнению заданий на установление структурно-смысловых связей текста. Восстановление текста (Gapped Text)
Читая текст, содержащий пропуски, постарайтесь сразу же определить, что может содержать каждый пропуск. Самые распространённые типы пропусков: пропущенная фраза, предложение или короткий фрагмент текста. Помните, что необходимо обращать внимание на слова до и после пропуска.
В этом задании очень важно хорошее понимание структуры предложения и текста. Читая текст, постарайтесь быстро определить его тип, а затем задайте себе следующие вопросы: что можно в него вставить и где; какие из данных фраз больше всего сочетаются с фрагментами до и после пропуска. Вместе с этим обратите внимание на содержание и логику текста.
Если пропуски в тексте охватывают целые предложения, прочитайте текст ещё раз, опуская пропущенные части, и постарайтесь понять как можно больше. Помните, что содержание пропущенной части текста может относиться к различным местам текста.
Правильность заполнения пропусков может зависеть от типа и стиля текста. Постарайтесь проанализировать текст с учётом данного аспекта.
Задание на восстановление текста может содержать сложные лексические и грамматические структуры. Обратите внимание на инверсию, связующую слова и выражения, соединяющие части предложений, идиоматические выражения.
ПРИЛОЖЕНИЕ 5
Рекомендации к выполнению заданий на множественные соответствия (Multiple Matching)
В задании такого типа вам необходимо соединить с текстом различные элементы, такие как заголовки, фразы, вопросы, утверждения, комментарии к тексту. Каждый из этих элементов требует особого подхода при выполнении задания:
- заголовок и фразы – постарайтесь быстро определить основную идею текста или его частей;
- вопросы – постарайтесь найти в тексте место, к которому относится вопрос;
-утверждения – найдите в тексте ту же информацию, которая иначе выражена;
- комментарии – постарайтесь определить тип текста и его функцию. Если вы соединяете, например, краткие комментарии с различными частями текста, постарайтесь быстро определить тип текста и какую функцию выполняет каждая из его частей.
Начиная выполнять такое задание, определите, что нужно соединить с текстом. Затем используйте соответствующий приём.
В этом типе тестов могут намеренно содержаться один или более дополнительных заданий, которые не подходят для данного текста. В этом случае определите, какие задания соответствуют тексту, а какие нет.
Иногда в таком тесте вам нужно соединить различные задания не с одним, а с несколькими отдельными текстами. В этом случае необходимо определить типы этих текстов. Если среди них вы находите, например, рекламное объявление или письмо, их характерные черты помогут вам соединить соответствующие элементы.
В некоторых случаях вам нужно сгруппировать задания и соединить их с несколькими различными текстами. Начните выполнение задания с чтения вопросов задания и их смысловой группировки. Затем приступайте к чтению текста. Понимание содержания и стиль вопросов задания поможет быстрее соотнести их с соответствующими текстами. Постарайтесь соединить элементы, которые кажутся подходящими для различных текстов. После такого предварительного отбора будет легче прочитать текст и убедиться, что ваш выбор правильный.
В этом задании нужно соединить различные тексты с информацией об особенностях их потенциальных читателей. В этом случае сконцентрируйтесь на образе «идеального» читателя каждого текста и найдите подтверждение ваших предложений в самом тексте.
ПРИЛОЖЕНИЕ 6
Рекомендации к выполнению заданий на установление логической последовательности (Sequencing)
При выполнении заданий такого типа необходимо хорошее понимание всех особенностей текста, что поможет расположить части текста в правильном порядке. Обращайте внимание на союзы, личные местоимения и другие слова, соединяющие части текста.
В начале выполнения задания определите первое предложение текста. Специфические характеристики текста, такие как представление темы или описания людей, упоминающихся в нем, помогут правильно выполнить задание. Обратите внимание на порядок слов и грамматические формы, использованные в тексте – первое предложение имеет более упорядоченную и четкую структуру.
Работая над следующими частями текста не ищите каждое следующее предложение, а лучше постарайтесь найти связь между различными парами или группами предложений. Это поможет вам быстрее расположить в нужном порядке более объёмные части текста. Определяя заключительную часть или последнее предложение, проверьте, есть ли между ней и предыдущей частью логическая связь, и содержится ли там вывод, соответствующий содержанию текста.
Если в процессе выполнения задания вам попадаются предложения, которые, как вам кажется, никуда не подходят или могут быть использованы в нескольких местах сразу, отложите их до конца выполнения задания. После того как вы расположите в нужном порядке большую часть текста, вам будет легче определить, куда поставить эти предложения.
Если вам нужно расположить в правильном порядке большие по объёму части текста, обратите внимание на особенности данного типа текстов, намерения и стиль автора. Очень часто в тексте встречаются скрытые подсказки, которые помогут вам проследить ход мыслей автора.
ПРИЛОЖЕНИЕ 7
Рекомендации для учителей при подготовке учащихся к выполнению заданий в разделе «Чтение» в формате ЕГЭ
1. при обучении чтению давать задания следующих типов:
Задание альтернативных ответов
Задание - множественный выбор
Задание - установление соответствия
Задание - заполнение таблицы
Задание - заполнение пропусков
Задание - установление последовательности
Задание – краткий ответ/дополнение
Задание – краткое изложение прочитанного
Задание – исправление ошибок
2. для проверки понимания прочитанного использовать задания следующих типов:
Задание альтернативных ответов
Задание - множественный выбор
Задание - установление соответствия
Задание - заполнение таблицы
Задание - заполнение пропусков
Задание - установление последовательности
Задание – краткий ответ/дополнение
3. давать больше тренировочных упражнений на нахождение ключевых слов, синонимов, самостоятельный подбор заголовков к текстам.
4. обращать внимание учащихся, что часто авторы дают тему текста в самом начале, а затем подкрепляют её некоторыми утверждениями. Поэтому очень часто бывает достаточно прочитать первый и последний абзацы тексты для того, чтобы понять тему.
5. учить отделять главную информацию от второстепенной, не обращать внимания на незнакомые слова, если они не препятствуют пониманию основного содержания.
6. учить определять логические связи между предложениями.
7. тренировать распределять время на выполнение заданий
13PAGE 147115
13PAGE 14215
Заголовок 1Заголовок 2Заголовок 3Заголовок 915