Тема самообразования учителя русского языка и литературы Безручко Любови Сергеевны Изучение рассказов М. М. Зощенко в школе.


Тема самообразования учителя русского языка и литературы
Безручко Любови Сергеевны
Изучение рассказов М. М. Зощенко в школе.
Содержание
Место М. М. Зощенко в школьных программах.
Особенности изучения рассказа «Галоша» в 5-м классе
Урок по творчеству М. М. Зощенко в 7 классе
Место М. М. Зощенко в школьных программах.
В программе по литературе под редакцией В. Ф. Чертова произведения Михаила Зощенко изучаются в 5 классе. Рассказ «Галоша» автор программы предлагает проходить в обзорной теме «Жанр рассказа в литературе». В содержании урока входит изучение жанровых признаков рассказа как малого эпического жанра. Особая роль события «рассказывания» в рассказе.[42] Программа предлагает на примере рассказа «Галоша» выявить основные черты жанра, доказать, что рассказ – это малый эпический жанр. Кроме того, авторы программы дают рекомендации к разграничению рассказов на отдельные жанровые разновидности: юмористический, научно-фантастический, детективный. [42]
К урокам развития речи по программе под редакцией Чертова детям предлагается составить устные отзывы о прочитанных рассказах и порекомендовать друг другу прочитать юмористические, фантастические и детективные рассказы самостоятельно.
Из этого следует, что данная программа изучает рассказ Михаила Зощенко «Галоша» как пример рассказа, как жанра, и как пример жанровой разновидности, а именно: рассказа юмористического. Акцент в данном рассказе ставится не на содержание нравственных позиций автора, на форму произведения, на его жанр.
В отличие от программы под редакцией В. Ф. Чертова, в пособии Меркина-Зинина-Чалмаева произведения М. М. Зощенко изучаются на внеклассном мероприятии после темы «Творчество А. П. Чехова». Как рекомендует данная программа: «Возможны виды внеурочной деятельности: вечер юмора «Над чем смеетесь?». Возможно привлечение произведений других авторов, например: М. М. Зощенко «Обезьяний язык», А. Т. Аверченко. «Открытие Америки», Н. А. Тэффи «Воротник», «Свои и чужие» и т. д. »[46] Рассказ Зощенко рассматривается как юмористическое произведение для детей, его изучение по данной программе носит рекомендательный характер.
По программе Меркина-Зинина-Чалмаева творчество Михаила Зощенко изучается также в 8 классе в разделе Сатира XX века, в теме «О серьезном – с улыбкой». Наряду с рассказом Н. А. Тэффи «Свои и чужие» проходят два рассказа из творчества М. М. Зощенко «Счастливый случай» и «Обезьяний язык». В содержании урока предлагается поднять «Большие проблемы «маленьких людей»»[46], проблему человека и государства.
В литературоведческий пласт программа предлагает включить художественное своеобразие рассказов, а именно: от литературного анекдота – фельетону, от фельетона – к юмористическому рассказу.
В теории литературы вводятся понятия: литературный анекдот, юмор, сатира, ирония, сарказм. Данные понятия расширяются, даются более глубокие их определения. Для развития речи программа предлагает включить различные виды чтения и пересказа, так же авторы говорят о составлении словаря лексики персонажей. [46]
Существуют школьные программы, в которых не предусмотрено изучение творчества Михаила Михайловича Зощенко. Таковой является программа под редакцией Курдюмовой. [43]
Программы разных авторов по-разному относятся к изучению творчества Зощенко. По программе под редакцией А. Г. Кутузова в разделе «Реалистические традиции» изучается по выбору учителя один из трех рассказов Михаила Зощенко: «Аристократка», «В бане» или «Жертва революции». По содержанию данной программы в уроках по этому разделу на примере выбранного рассказа изучается реальное и вымышленное в сюжетах рассказов. Кроме того, предлагается сопоставить автора с его героями и провести параллель между автором и повествователем. Также, в пределах уроков по этой теме, выявляются функции сказа. [39]
В программе под ред. Кутузова после раздела, в котором изучается творчество Зощенко, есть так называемая «творческая мастерская», где предлагается обсудить героя эпического произведения как художественный образ, провести параллели автор-образ-читатель: как создает героя автор и как воспринимает героя читатель. [39] Кроме того, наряду с творческой мастерской присутствует «Творческий практикум», в котором может быть: сопоставление героев, разговор с литературным героем (написание письма, воображаемый разговор, письмо от имени героя, интервью), встреча героев разных произведений и создание литературного очерка. [39]
Изучая программу под редакцией Г. И. Беленького, мы обнаружили, что творчество Михаила Зощенко проходится в 6-м классе в разделе «Писатели о детях». По этой программе предлагается ознакомить учащихся со сведениями о жизни писателя, а для чтения и бесед выносятся два рассказа: «Не надо врать» и «Бедный Федя». По содержанию урока на примере этих рассказов ученикам необходимо понять роль смеха в рассказе. [47]
По программе В. Я. Коровиной изучается творчество М. М. Зощенко в седьмом и восьмом классах. Авторы пособия предлагают сначала пройти тему: «Смех Михаила Зощенко», рассказ «Беда». Детям необходимо найти смешное и грустное в рассказе. На следующий же год, в восьмом классе в теме «Писатели улыбаются» авторы программы предлагают рассказ «История болезни» для самостоятельного чтения. [48]
Особенности изучения рассказа «Галоша» в 5-м классе.
Рассказ Михаила Зощенко «Галоша» по программе под редакцией Чертова изучается в 5 классе для определения признаков рассказа как жанра. Чтобы дети почувствовали особенную манеру сказового стиля писателя, необходимо выразительное чтение рассказа. Лучше, если рассказ прочтет сам учитель. Очень многое будет зависеть от этого чтения, поэтому следует заранее хорошо подготовить его. Каждый рассказ писателя — это остросюжетная жизненная сценка, поэтому исполнение ее требует актерских данных. Особое внимание, как правило, следует обратить на самого рассказчика, его язык.
«Зощенко был наделен абсолютным слухом и блестящей памятью. За годы, проведенные в гуще людей, он сумел проникнуть в тайну их разговорной конструкции, сумел перенять интонацию их речи, их выражения, обороты, словечки — он до тонкости изучил этот язык и уже с первых шагов в литературе стал пользоваться им легко и непринужденно, будто этот язык — его собственный, кровный, впитанный с молоком матери…»[29] Зощенко писал о своем языке: «Я пишу очень сжато. Фраза у меня короткая. Доступная бедным. Может быть, поэтому у меня много читателей…»
Не мало ли для такого успеха?
Не мало. Если принять во внимание тот «воздух», который содержат эти короткие фразы…
«Воздух» — это громадная работа Зощенко над переводом просторечного говора в русло литературного языка…
Язык Зощенко был собирательным; он вобрал в себя все самое характерное, самое яркое из расхожего языка масс и в отжатом, концентрированном виде вышел на страницы зощенковских рассказов. Тогда-то и стал он литературным языком — неповторимым языком народного писателя Зощенко.[23]
При подготовке к выразительному чтению важно это учесть.
В наблюдениях над смешными пережимами речи Зощенко важно сосредоточить внимание пятиклассников на неожиданном столкновении слов разной стилистической и смысловой окрашенности («остальная галоша», «ужасно обрадовался», «законного потерял», «галоша гибнет», «выдают обратно»), и на частом использовании фразеологизмов («в два счета», «ахнуть не успел», «гора с плеч», «спасибо по гроб жизни» и т.п.) и на характерном для сказа писателя нарочитом повторении усилительной частицы прямо («прямо пустяки», «прямо обнадежил», «прямо умилился»), которые сообщают повествованию характер живой разговорной речи. Трудно пройти мимо такой особенности рассказа как настойчивое повторение слова говорить, выполняющую роль ремарки, которую сопровождают высказывания действующих лиц.[23]
Итак, в рассказе «Галоша» много шутки, и поэтому можно говорить о нем как о рассказе юмористическом. Но в рассказе Зощенко много правды, что позволяет оценить его рассказ как сатирический. Против чего и против кого направлено «смехотворство» писателя? Насколько верно уловил автор рассказа особенности таких типов, как «братцы», в «камере», «председатель дома»? Можно ли согласиться с тем, что галошу вернули его владельцу «без хлопот и без волокиты»? Каков смысл концовки рассказа? Беседы по этим вопросам не освобождают школьников от дальнейших наблюдений за «пестрым бисером... лексикона» писателя, ибо в лексике мастерски подчеркнуты профессиональные особенности действующих лиц рассказа, поражают «милые сердцу канцелярские выражения» («предмет ширпотреба», «расписка о невыезде вплоть до выяснения», «форменное удостоверение» и т.п.), нелепое косноязычие. Выяснив, против кого направлен сатирический прицел писателя (волокитчики, бюрократы), школьники придут к выводу, что «профессия» сатирика, как говорил сам писатель, «нужная и полезная в общественном смысле». Разбор художественного текста, сопровождаемый чтением и перечитыванием, учительским комментарием и сопоставлениями, беседой и пересказом, направлен на совершенствование восприятия произведений сатирического писателя. Широко известна картина В.М. Васнецова «Царевна Несмеяна». Вокруг трона, на котором сидит царевна, бушует веселье. Музыканты играют на гуслях и балалайке, шуты и скоморохи с прибауткой пустились в пляс, даже придворные «выкомаривают» и задают смешные загадки. За распахнутым окном видна уйма народа, поющего и танцующего. Сказочное царство полно смеха, но царевна не смеется. Что-то ею потеряно, что-то забыто...[23]
Для смеха необходимо не только комическое в жизни, но и способность к его восприятию, чувство юмора. По замечанию эстетика Ю. Борева, лишиться способности смеяться - значит утратить важные свойства души. Активная форма юмора - остроумие. Юмор помогает воспринимать комическое, а остроумие - создавать смешное. Творческой работой, которая завершит изучение рассказа Зощенко, может быть создание небольшого юмористического рассказа, основанного на смешном эпизоде или событии. Этот устный или письменный рассказ позволит проверить, как учащиеся воспринимают смешное, и главное, умеют ли они его созидать.
Урок по творчеству М. М. Зощенко в 7 классе
Тема урока: Жизнь и творчество М.Зощенко. Рассказ «Беда».
Цели урока: 1) познакомить учащихся с жизнью и творчеством писателя, выявить особенности его рассказов; доказать, что рассказы М.Зощенко современны и актуальны;2) совершенствовать умения анализа литературного произведения; 3) вызвать у учащихся интерес к творчеству М.Зощенко.
Ход урока.
Организационный момент.
Объяснение нового материала.
Знакомство с биографией писателя
Слово учителя о некторых фактах из жизни Зощенко.
-Чем вас удивила личность писателя?
-Чем объяснить тот факт, что к Зощенко пришла громкая слава почти сразу после выхода его рассказов?
-Кем были его основные читатели?
-Почему писатель считал, что над его рассказами надо не только смеяться, но и плакать?
Работа с понятиями.
- Изучение творчества Михаила Зощенко невозможно без раскрытия таких понятий, как «сатира» и «юмор».
САТИРА- обличение людских пороков и недостатков жизни, отрицательных явлений действительности.
ЮМОР- изображение чего-то в смешном, комическом виде. В отличие от сатиры юмор не обличает, а весело вышучивает.
-Эти понятия помогут нам выяснить, каков смех в рассказе М.Зощенко «Беда».
Чтение рассказа «Беда» учителем.
Рассказ требует особой выразительности, можно заранее подготовить с несколькими учениками выразительное чтение.
Анализ рассказа.
-Какой он, герой рассказа? Что за человек?
-Почему он отказывается от покупки лошади у мужика из соседнего села?
-Как вы охарактеризуете действия героя на базаре? Почему он себя так вёл?
-Вспомните, как герой шёл со своей покупкой домой?
-Что же с ним произошло и почему?
- Зачем автор показал в рассказе равнодушие окружающих к радости и горю героя?
-А что в тексте указывает на глубину его переживаний?
-Что вызывает в этой истории смех, раздражение, слёзы?
-Кто виноват в том, что всё так печально закончилось?
-Как вы думаете, от каких «обывательских черт» надо было бы избавиться мужику?
-Над чем смеётся и над чем горюет автор рассказа?
-Как вы думаете, актуальны ли рассказы М.Зощенко сегодня и почему?
-Так что же характерно для рассказа М.Зощенко: юмор или сатира?
Вывод по уроку.
-Изменилось время, но люди остались теми же, со своими пороками, разменивают жизнь на пустяки, дорожат никчёмными вещами, живут мелкими интересами, не доверяют друг другу и самим себе. Это и высмеивает М.Зощенко в людях, рисуя именно сатирические ситуации.
Домашнее задание.
Подготовить по группам чтение по ролям одного из понравившихся эпизодов.