Выступление на методическом объединении учителей иностранного языка по теме Формирование коммуникативной компетенции у школьников

Выступление учителя английского языка Курбатовой Е.П.
«Формирование коммуникативной компетенции у школьников средствами современных образовательных технологий»
В новых образовательных стандартах подчёркивается необходимость ориентации образования не только на усвоение обучающихся определённой суммы знаний, но и на развитие личности, познавательных и созидательных способностей.
Современное состояние теории обучения иностранного языка и накопления знания делают необходимым еще раз вернуться к компетенции коммуникативного обучения.
Я считаю, что сложность изучения иностранного языка заключается и в том, что необходимо ещё и создать условия для формирования коммуникативной компетенции, то есть внутреннюю готовность и способность к речевому общению.
Итак, начнём с определения: «Что же такое коммуникативная компетенция?»
Коммуникативная компетенция – это совокупность языковой, речевой и социокультурной составляющих (определение методиста В.В. Сафоновой).
По другой трактовке коммуникативные компетенции это:
овладение всеми видами речевой деятельности и культурой речи;
способность учащихся решать языковыми средствами те или иные коммуникативные задачи в разных сферах и ситуациях общения;
совокупность ЗУН в области вербальных и невербальных средств для адекватного восприятия и отражения действительности в различных ситуациях общения.
При выборе методов, средств и приемов обучения используются следующие современные технологии обучения:
развивающие технологии (Л.В.Занков);
технология личностно-ориентированного обучения (И.С.Якиманская);
здоровьесберегающие технологии;
игровые технологии;
технология коммуникативного обучения иноязычной культуре (Е.И.Пассов)
технология проблемного обучения (И.Я.Лернер. М.И.Скаткин);
групповые технологии (А.Г.Ривин, В.И.Дьяченко);
технология индивидуализации обучения (Ю.К.Бабанский, А.С.Границкая);
технология сотрудничества;
информационно-коммуникационные технологии.
метод проектов и др.
В своей работе я использую в основном следующие образовательные технологии:
игровые технологии;
технологию коммуникативного обучения иноязычной культуре;
групповые технологии;
информационно-коммуникационные технологии;
метод проектов;
здоровьесберегающие технологии;
Использование разных технологий направлено на формирование коммуникативной компетенции у школьников.
В этом учебном году я остановилась на использовании игровых технологий, так как считаю, что игра даёт возможность не только усвоить изученное, но и приобрести новые знания. Поэтому различные виды игр (фонетические, грамматические, лексические, коммуникативные или ролевые) стараюсь применять в зависимости от ситуации урока.
Но так как моя тема – формирование коммуникативной компетенции, поэтому больше внимания уделяю коммуникативным играм.
Например, в начальной школе детям нравятся игры «Интервью», «Представь свою семью», «Угадай комнату», «Угадай животного», «Угости своих одноклассников». Среди лексических игр, самыми любимыми у детей младшего и среднего звена, являются игры: “Simon says”, “A Hangman”.
В среднем звене дети составляли диалоги по ролям, как с опорой на образец, так и без опоры, исходя из ситуации. Например: «How can I get to ?», «Оn the phone”, “How about?”, “ In the shop”, “Special days” и др.
В связи с тем, что в старшем звене в основном преобладают темы страноведческого характера, овладеть коммуникативной компетенцией на английском языке, не находясь в стране изучаемого языка, - дело весьма трудное. Поэтому важной задачей учителя является создание реальных и воображаемых ситуаций общения на уроке иностранного языка, используя для этого различные методы и приемы работы (ролевые игры, дискуссии, творческие проекты и др.). Не менее важной является задача приобщения школьников к культурным ценностям народа - носителя языка. В этих целях большое значение имеет использование аутентичных материалов (рисунков, текстов, звукозаписей и т.п.). Знакомство с жизнью англоязычных стран происходит в основном через текст и иллюстрации к нему.
Работая в старших классах не один год, я заметила, что старшеклассники, как и учащиеся младшего возраста, очень любят поиграть, несмотря на то, что они уже «без пяти минут» выпускники. Приведу примеры игр, в которые мои старшеклассники играют с большим удовольствием.
Игра «Домино». Можно составить домино самостоятельно на любую тему (лексика, грамматика), как я и поступаю. Делю группу на 3-4 команды, каждая команда получает домино. Их задача собрать быстрее других команд.
Необходимо найти половинки предложений.
2. His father's death has
a) caused him a lot of pain.

4. The child tapped
b) his feet angrily while leaving his room.

6. His constant complaining is
c) killing me. I can't take it any more!

8. Tom is definitely one in a
d) million. He's my best friend in the whole world.

1. I can't wait for this project to be
e) over. I have so many other things to do.

3. I can't take
f) it any more. The city is too noisy for me.

7. I have to be honest and tell them the truth. I have to get
g) it off my chest.

9. She's in two
h) minds about going on holiday.

5. She always blushes
i) with embarrassment at the sight of new people.

10. A little stress can keep you
j) on your toes.

2) Chain
Игра заключается в том, что раскладываются в цепь картинки. Шагая вдоль этой цепочки, учащийся говорит простые предложения (можно на скорость):
I like apples. I like plums. I like ...
He is strong. He is fat. He is ...
He was in the park yesterday. He was in ...
We slept in the fridge yesterday. We ate soup yesterday...
We wear trousers in autumn. We wear sandals in summer...
He can jump in the kitchen...
Рекомендации: Эта игра применима к любой грамматической теме (He is going to ..., We’ll...) Если положить на картинку знак “-“ или “?” соответственно составляются отрицательные или вопросительные предложения. Это повышает эффективность тренинга. Чтобы повысить интерес ребенка к игре составляйте очень смешные предложения (например, можно “перепутать” времена года, местоположение, never, sometimes ...).
После прочтения учащимися текста или выполнения аудирования можете дать задание посоревноваться, кто больше напишет слов из текста, исключая and, but, I, he и т.д.
Change the story
Опираясь на рассказ необходимо изменить некоторые слова, чтобы получился новый, слегка измененный: вместо in the morning - in the evening; an old man - a young girl; quickly - slowly; ...
Отгадай, кто сказал?
Эта игра используется во время изучения темы «Прямая – косвенная речь»
Один человек выходит из комнаты, другие (учащиеся и преподаватель) произносят по одной фразе и выбирают ведущего. Вышедший учащийся возвращается и ведущий ему говорит: «Кто-то сказал, что.» (и подставляет фразы, которые произносили участники, делая изменения, которые нужны при переводе из прямой в косвенную речь).
Учащийся, который вошел, отгадывает, кто что сказал, и озвучивает это: «Вася сказал, что»
Это происходит очень весело, учащиеся стараются запутать вошедшего, придумывая такие фразы, которые по логике должны исходить от другого человека Сначала работают только с утвердительными предложениями, затем усложняются задания: вопросительными и отрицательными предложениями. Точно так же можно работать и с временами.
А в целом я считаю главной задачей учителя должно стать обеспечение максимально благоприятной и комфортной обстановки и создание у детей положительной эмоциональной настроенности на уроке. Положительные эмоции способны полностью снимать последствия отрицательных воздействий на организм школьника. Учитель должен стремиться вызывать положительное отношение к предмету, повышать интерес и мотивацию школьников. Важно, чтобы у детей не появлялось чувство страха, боязни перед этим предметом.