СтатьяИспользование межпредметных связей при обучении французскому языку


Использование межпредметных связей при обучении французскому языку.
Особенностью иностранного языка как учебного предмета является то, что он как бы «беспредметен» ( И. А .Зимняя): он изучается как средство общения, а тематика и ситуации для речи привносятся извне. Поэтому иностранный язык , как никакой другой учебный предмет, открыт для использования содержания из различных областей знаний .
При современных тенденциях к синтезу и интеграции научных знаний возрастает значение межпредметных связей.
Взаимосвязи иностранного языка с другими учебными предметами разнообразны и многофункциональны. Можно выделить два направления осуществления межпредметных связей .Первое направление ( совершенствование содержательного плана)связано с расширением предметно-содержательного плана чтения на иностранном языке за счет обогащения лингвистической информацией из разных предметных областей.
Второе направление (процессуальная сторона) предполагает совершенствование общеучебных умений по работе с текстом и формирование на их основе таких межпредметных умений, которые позволили бы усилить эффективность обучения чтению и нацелили бы обучающихся на актуализацию и систематизацию знаний.
Чтобы обогатить речь учеников лингвистической информацией, важно увеличить использование универсальной фактологической информации и усилить страноведческий аспект. Страноведческие материалы отражают специфику иностранного языка как средство иноязычного общения. При чтении материалов о стране изучаемого языка на иностранном языке у обучающихся значительно возрастают возможности для ознакомления с реалиями этой страны.
Целесообразно применять интегративный подход к отбору и организации материалов для чтения из разных предметных областей. Целесообразность состоит в том, что при отборе материала для расширения кругозора и развития учеников создается определенная концентрация материала вокруг какого-либо тезиса или идеи.
Идея интеграции знаний из разных учебных предметов наиболее плодотворно реализуется в текстах, содержащих в себе факты , явления, события из истории и литературы. Традиционно литература и история входят в круг предметов, наиболее близких иностранному языку. Эти два предмета
.синтезируя в себе общечеловеческое и конкретно-историческое, выдвигают ряд моральных проблем, которые всегда ставили перед собой художники слова. К этой группе предметов можно отнести и искусство, в частности скульптуру, музыку, живопись, которые решают общечеловеческие проблемы своими художественными средствами.
Эти проблемы, поднятые в художественных произведениях, могут также преломляться на материале иностранного языка. Это можно показать учащимся на примере текста, повествующего о создании французским скульптором Огюстом Роденом знаменитой скульптуры « Граждане Кале».
Обучающиеся узнают историю о том, что французский город Кале, осажденный армиями английского короля Эдуарда 3,в1347 после героического сопротивления должен был сдаться. Чтобы спасти жителей города от смерти , король потребовал явки к нему шести самых знаменитых граждан с ключами от города. Эти шестеро неминуемо были обречены на смерть. О. Роден создав скульптурную группу « Граждане Кале», выразил в ней страдание, боль и гордость людей, принимающих смерть ради спасения жизни своих сограждан. Факт, описываемый в этом тексте, исторический, действительно имевший место в конкретную эпоху. Однако проблемы, поднимаемые этим фактом, далеко выходят за рамки конкретно- исторического. Это проблемы из области человеческой нравственности. Такие факты, представляющие собой сплав конкретно-исторического, общечеловеческого и эстэтического, - это всегда обращение к истории, памяти человека, его душе. Поэтому представляется весьма важным учитывать при отборе текстовых материалов для уроков иностранного языка не только интересный фактический материал, но и форму его предъявления. В данном случае – через произведениe искусства, которое заставляет человека переживать, вызывает его эмоциональную реакцию, усиление эмоционального воздействия на обучающихся с помощью текстов, синтезирующих в себе знания гуманитарного плана - из истории, из литературы, искусства,- способствует воспитанию нравственности в ее самом высоком смысле.
Вот этот текст.
La sculpture d' Auguste Rodin les Bourgeois du Calais.
Dans le jardin qui entoure le musée Rodin se trouve la sculpture les Bourgeois du Calais. Voici son histoire.
Cétait pendant la guerre de Cent Ans en 1347. Après leur victoire de Crécy les Anglais vont assiéger Calais. Mais, derrière leurs solides murailles, les habitants courageux résistent pendant des mois et des mois. Finalement, mourant de faim, ils doivent se rendre.
Le roi d 'Angleterre esr furieux de cette longue résistance. Il veut massacrer tous les habitants de Calais. On le supplie de ne pas tuer ces braves gens. Finalement, il accepte de ne pas les tuer tous:»Que les six bourgeois, dit-il, m' apportent les clés de la ville, pieds nus, en chemise et la corde au cou!»
Eustache de Saint-Pierre et cinq autres bourgeois se présentent devant le roi, lui tendant les clés de Calais. «Qu 'on tranche immédiatement la tête de ces homes!»- commande Edouard3. Mais la reine d 'Angleterre a pitié de ces gens courageux. Elle se jette a genoux aux pieds du roi, Edouard 3voit sa femme qui pleure a ses genoux. Sa colère tombe. Il dit :» Je ne peux vous refuser ce que vous demandez. Prenez ces gens, je vous les donne.»
La reine se relève et emmène les six bourgeois: ils sont sauvés!
La sculpture représente les six bourgeois de Calais face a la mort.
Leurs gestes ne sont pas héroiques , mais humaines. Chacun porte en soi sa solitude, car l' homme est toujours seul devant la mort. Ce qui les réunit, dans ce moment de vérité, c' est leur destin commun. Et ce destin a été librement choisi par chacun.
Voici Eustache de Saint-Pierre, le noble vieillard qui porte sur ses épaules courbées toute la soufrance des hommes. Il est digne, calme, résigné. Voici Jean d 'Aire, apre et fier, la tête haute, les mains crispées, défiant la mort dans un suprême effort de volonté.Et voici Jean de Fiennes, le plus jeune et le plus beau de tous, transfiguré par la conscience du sacrifice concenti. Près de lui, Pierre de Wiessant, le bras levé dans un geste de renunciation, proclame la vanité de toute chose. A l 'autre extrémite du groupe André d 'Anriex se prend la tête dans les mains, livré a son désespoir tandis que Jacques de Wiessant cherche a chasser de ses yeux l' image d 'un cauchemar.
Le drame résulte de l 'opposition des contraires solitude et la solidarité, libre arbiter et destin. Ainsi le cas particulier, l 'anecdote historique sont dépassés sur un plan général, celui des vérités humaines.
При использовании межпредметных связей необходимо соотносить осуществление опережающих связей не только с конкретным материалом других предметов, подлежащих переносу в иностранный язык, но и их образовательным, развивающим и воспитательным аспектами.это могут быть, например, материалы о Пьере Лярусе, авторе и основателе знаменитого энциклопедического словаря, носящего его имя, о национальных праздниках Франции, о досуге французской молодежи и многие другие.
Реализация межпредметных связей выражается в умении работать со страноведческим материалом, умении членить текст на смысловые части и выделять в каждой из них главную информацию, разграничивать основную и детализирующую информацию . Эти и другие умения лежат в основе формирования специфических межпредметных умений , таких, как умение проникнуть в специфику национально- культурных понятий, характерных для данного иностранного языка; умение понимать страноведческий комментарий; умение устанавливать причинно- следственные связи между фактами из истории, географии, литературы при чтении иноязычных текстов; умения применять знания, полученные при чтении текстов на иностранном языке, на занятиях по другим предметам и во внеурочной деятельности.
Для того чтобы обеспечить последующее использование полученной учащимися информации через иностранный язык, им необходимо дать соответствующую установку. Это можно сделать , например, при помощи следующих формулировок: «Подумайте ,как и где вы можете использовать полученную из данного текста информацию»,» Эти сведения о великих французских художниках (скульпторах, поэтах) вы сможете применитьна уроках истории и литературы при обсуждении ряда вопросов, касающихся культуры Франции в разные периоды ее развития».
Осуществление межпредметных связей иностранного языка с другими учебными предметами может быть реализовано при условии отбора организации текстового материала на основе интегративного подхода. В данном случае одной из возможных форм организации текстов для чтения, помимо широко известных в методической литературе типологий текстов, могут быть тексты-блоки интегрированных знаний тексты – спутники. Эти тексты условно называются так. Потому что они строятся вокруг какого-либо обобщенного тезиса или ведущей идеи, сопровождаются детализирующими фактами и отличаются от обычных текстов композицией: они состоят из отрывков, связанных одной идеей. Таким образом, информация может в них отражаться в виде блоков знаний. При этом в тексте создается большая в сравнении с обычной концентрация информации из определенной области.
Помимо текстов-блоков интегрированных знаний имеются тексты-спутники, которые развивают идеи, заложенные в текстах – блоках. Вот в качестве примеров текст-блок « La France» и текст- спутник « La Corse «.
La France.
Savez –vous que la France est un des plus grands pays d' Europe.
Le territoire de la France compte 551000 kilomètres carrés. La France est un pays de rivières et de montagnes.
Les provinces historiques de la France sont la Normandie, la Bretagne, la Bourgogne, la Provence, l' Alsace, la Lorraine et d' autres. La distance entre le nord et le sud, l' est et l 'ouest ne dépasse pas 1000 kilomètres.
Sur la carte vous voyez les grandes villes françaises Paris, Lyon, Marseille, Bordeaux, Brest, Strasbourg , etc.
La France est un pays riche en traditions historiques révolutionnaires. C'est le pays de la première révolution bourgeoise de 1789,de la Commune de Paris(1871), de la Résistance(1940-1944).
La France a donné au monde beaucoup d écrivains célèbres, tels que Guy de Maupassant,Honoré de Balzac, Victor Hugo, Alexandre Dumas, Romain Rolland et beaucoup d' autres.
La Corse.
Il y a dans la mer Méditerranée, a 100 km de
Nice ,une grande île :c' est la Corse. L île de beauté( le nom qu' on lui donne pour la beauté de ses paysages) attire chaque année de très nombreux touristes.
L' île est devenu française en 1768. Les villes principales sont Ajaccio et Bastia. Napoléon Bonaparte est né a Ajaccio et ici on retrouve le souvenir de Napoléon a chaque coin de rue.
Les habitants élèvent des chèvres , cultivent la vigne, reçoivent beaucoup de touristes.
На примере таких текстов решаются следующие методические задачи:
- отбор текстового материала ;
-отбор общеучебных и специфических межпредметных знаний;
- выход межпредметных приемов, таких, например, как актуализация, сравнение и систематизация, в чтении на иностранном языке.
Таким образом, можно моделировать фрагменты учебного занятия по иностранному языку с широкой опорой на межпредметные связи.
Межпредметные связи иностранного языка с другими учебными предметами позволяют совершенствовать умения учащихся в чтении на иностранном языке ,дают возможность для их развития.
Литература:
1.Алексеева Л.С.Проблемы общего страноведения в учебнике русского языка для иностранцев. МАПРЯЛ.-М.2014.
2.Лошкарева Н.А. Межпредметные связи и проблема формирования умений. Иностранные языки в школе.-2015.-№10.
3.Фоломкина С.К. Обучение чтению на иностранном языке в неязыковом вузе:Учебно-методическое пособие для вузов.-М.:Высшая школа,2013.



.
.