Литературоведческий анализ сказки Каша из топора
Литературоведческий анализ
русской народной сказки «Каша из топора»
Краткая характеристика времени написания.
Русская народная сказка создана народом, передавалась из уст в уста. Сказка записана в глубокой древности. Раньше сказки назывались «байками» от слова «баять», т.е. говорить. В современном значении слово «сказка» доходит до нас с 17 века. Бытовые сказки во многом отражают сущность нашей повседневной жизни. Порой сюжеты и ситуации в таких рассказах настолько реальны, что читая их, невольно возникает ощущение, будто мы сами проживаем их из дня в день. В сказках найдется место и юмору, и колоритным персонажам, а вот магии и чудес практически не бывает. Но, несмотря на отсутствие фантастических пейзажей и мифических персонажей чтение бытовых сказок приносит детям массу позитивных эмоций.
2. Жанр произведения – это сказка фольклорная – произведение устного народного творчества, вымышленное по содержанию и прозаическое по форме. Разновидность сказки – бытовая, герой такой сказки - обычный человек, например, солдат, крестьянин или кузнец.
3. Тема произведения – Как солдат кашу сварил, обхитрив старуху.
4. Идея произведения – Догадка, смекалка и находчивость помогает в жизни. Пословицы, подходящие по смыслу:
Скупой плохо живет: скупой боится, что к нему гость зайдет.
Находчивый сто голов кормит, а глупец и себя не прокормит.
5. Идея раскрывается через:
А. Сюжет. Шел на побывку старый солдат, устал, есть хочется. Попросился в одну избу на отдых. Только хозяйка жадная попалась, не захотела накормить. Тогда находчивый солдат предложил сварить кашу из топора. Удивленная старуха и крупы дала, и соли, и масла, чтобы в воду к топору добавить. Сели есть, вкусная каша получилась. А солдат не только поел, а еще и топор с собой унес!
Б. Композиция.
Зачин. «Старый солдат шёл на побывку.» Основная часть, в которой рассказывается, как солдат кашу варил.
Концовка. «Вот так-то солдат и каши поел и топор унёс!»
В. Характеристика действующих лиц
Старуха олицетворяет жадного, ленивого, глупого человека (Старушка была жадная, даже не предложила солдату перекусить, сказала, что у неё ничего в доме нет из еды.).
Солдат олицетворяет умного, смекалистого человека (Солдат оказался находчивым и смекалистым и предложил сварить кашу из старухиного топора. Поставил котёл на огонь, положил в него топор и налил воды. Затем он с шуткой выпросил у старухи соль, горсточку крупы, масло. Когда каша сварилась, пригласил старушку есть. Старуха спрашивала, а когда топор будем есть? Солдат ответил, что он ещё не уварился и забрал его с собой.).Г. Язык сказки близок к разговорному языку народа. Он прост, но в то же время отличается образностью, красочностью языковых выражений. В основном сказка построена на диалогах. Есть просторечная лексика отворила, варево. Присутствуют эпитеты добрый (человек), добрая (каша). Часто употребляется восклицательная интонация Пустите отдохнуть дорожного человека!/ Хороша! Ежели бы сюда да горсточку крупы!/ Ох, и каша хороша!/ Ну, старуха, теперь подавай хлеба да принимайся за ложку: станем кашу есть!/ Да, вишь, он не уварился,- отвечал солдат,- где-нибудь на дороге доварю и позавтракаю!/ Вот так-то солдат и каши поел и топор унёс!
6. Автор на стороне добра, смекалки. Высмеивает жадность и глупость старухи. И подчеркивает ум солдата - Вот так-то солдат и каши поел и топор унёс!
7. Познавательная, воспитательная, эстетическая ценность произведения. Сказка знакомит с русским фольклором и бытом русского народа. Приобщение детей к устному народному творчеству. Развивает воображение. Развивает речь.