Разработка занятия на тему Москва-столица нашей Родины
Разработка открытого занятия
по английскому языку для студентов 1 курса
ГБПОУ СГТ специальности «Начальное образование»
по теме «Москва-столица нашей родины!»
Автор: Острикова Полина Николаевна преподаватель английского языка ГБПОУ «Сергиевский губернский техникум
Тема: «Москва-столица нашей родины»
Тип занятия: изучение нового материала
Место проведения занятия: «Сергиевский губернский техникум» с. Сергиевск
Время реализации занятия: 90 мин
Группа: 12
Специальность: 44.02.01 Дошкольное образование
Курс: I курс
Цель: познакомить с лексическим материалом по теме: «Моя Родина»; развивать коммуникативную компетенцию
Задачи урока:
Образовательные: активизировать лексический материал по теме;
расширить коммуникативный опыт за счет включения регионального компонента;
формировать коммуникативную компетенцию;
совершенствовать навыки устной речи (монологической и диалогической речи).
Развивающие: развитие интеллектуальных и творческих способностей учащихся;
развитие памяти, внимания и логического мышления.
Познавательные: определение основной и второстепенной информации, самостоятельное создание алгоритмов деятельности при решении проблем творческого и поискового характера.
Воспитательные: привить школьникам любовь, уважение; развить интерес к своей Родине; повысить уровень мотивации учащихся.
Планируемые результаты: к концу урока дети владеют лексическим материалом по теме: «Столица нашей родины» закрепляют составлением диалога в ходе выполнения д\з
Оборудование: Аракин В.Д., проигрыватель, аудиозапись, раздаточный материал.
Наглядные и дидактические материалы:
Текст «Moscow», карточки Словесная паутина.
Современные образовательные технологии: технология критического мышления, игровая технология.
Методы работы: словесный метод, объяснительно-иллюстративный, эвристический метод, игровой метод метод творческого чтения, исследовательский метод.
Приемы работы: слово учителя, «Мозговой штурм» самостоятельная работа, драматизация диалога
Формы работы с обучающимися: интерактивная, индивидуальная, фронтальная, самостоятельная, групповая, парная.
Межпредметные связи: история; география.
Обучающийся должен уметь:
- читать и переводить англоязычный материал по теме;
- выделять основную мысль прочитанного текста и его детальное понимание.
- отвечать на вопросы по теме;
- взаимодействовать в диалоге по теме;
-воспринимать и понимать речь на слух;
-составлять вопросы.
Обучающийся должен знать:
- лексику по теме.
- правила составления вопросов в английском языке.
Технологическая карта учебного занятия по английскому языку
«Москва-столица нашей родины!»
Этапы учебного занятия
Содержание учебного занятия
Деятельность учителя
Деятельность учащихся
Время
Методы, формы обучения и контроля
Средства обучения
1.Организацион
ный момент. Мотивация учебной деятельности
Цель:вызвать интерес к изучаемой теме, мотивировать деятельность на уроке.
Good morning, friends! Take your seats! I’m glad to see you! How are you?
-Well, I want you to have a good mood today, at least, during our lesson. That’s why I’d like to suggest you to listen to one song.
- Did you know this song? What about is it?
- Right. Tell me, please, can be Moscow a homeland for the author of this song?
- Then, what is the Homeland for you?
Good morning, teacher!
Fine, thank you.
- Слушают песню «Подмосковные вечера» на английском языке
This is “MOSCOW SUBURB NIGHTS” song. It’s about the capital of our country - Moscow.
Отвечают на вопрос
5
Слово учителя
Фронтальная форма работы
Проигрыватель, запись песни
2.Постановка учебной темы, цели и задач урока.
Цель этапа: определить цели и задачи урока
- Ok! May be did you guess what is the topic of our lesson today?
- You are well done! “Moscow-the capital of our homeland” – it is the topic of our lesson. And how do you think, what you will do in our lesson?
Сообщает тему, предлагает студентам определить какие понятия буду ключевыми, сформулировать цель и задачи урока
Our homeland is Moscow
- Определяют тему урока и цель (May be we will speak and learn more about Moscow )
4
Словесный
Технология критического мышления
Фронтальная форма работы
3. Речевая разминка
Цель этапа:
актуализировать опорные знания обучающихся по изучаемой теме и вызвать интерес к рассмотрению проблемы
Yes, you are right. Today we’ll speak about important city of Russia: Moscow . Why is it so? How do you think?
Let’s play the game «Snowball»
- Well done! Every man has a place he loves best, that is dear to him. What proverbs about such a place do you know?
Студентам предлагаются пословицы для перевода:
East or West, home is best.
Home, sweet home. My home is my castle.
There is no place like home.
Every cat is a lion at his home.
Even straw can be eaten at home.
Постановка проблемы, побуждение к актуализации знаний.
- Ученик 1: Moscow - because it is the capital of our country. Играют в «снежный ком» описывая столицу нашей родины. (large,great,old, noisy, beautiful, nice, wonderful, exiting, unforgettable,important,far)
.
10
«Мозговой штурм»
Игровой метод Словесный, переводной
Использование словарей
фронтальная форма работы
4. Фонетическая зарядка.
Цель этапа:
Введение новой лексики, развитие слухопроизносительных навыков.
Thank you, it was nice. And now, be ready to get some information about the capital of our country. But, first of all, repeat after me some words:
visit busy
tourist arrive
idea impress
straight suggest
offer magnificent
satisfy immense
crowd surprise
cross sights
direction manage
attraction
Читает слова по теме, объясняет правила чтения некоторых гласных и согласных.
Хором повторяют слова за учителем. Знакомятся со значением слов в раздаточном материале
10
Словесный, объяснительно-
метод активного чтения
Фронтальная форма работы
Работа со словарём
Раздаточный материал
5. Предоставление нового материала.
Цель этапа:
Систематизация отработка введенной лексики. Применение её в речи. Развитие навыка диалогической речи.
- Thank you. And now, please, look at the
Text “Moscow”. Let’s read it one by one.
-Well done
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Даётся текст, исправляются ошибки в чтении слов. Записывает номера вопросов, на которые должны отвечать студенты
Раздаёт карточки
Проверяется понимание диалога.
Читают текст, отвечают на выбранный вопрос
Студенты делятся на группы и заполняют карточки.
Драматизируют диалог
25
8
15
Словесный,
слово учителя,
метод активного чтения
драматизация диалога
фронтальная форма работы
Текст «Moscow» раздатка
на группы -wordweb
6. Рефлексия. Рефлексия. Подведение итогов.
Цель этапа: творческая переработка, анализ, интерпретация изученной информации
Well done! What have you learnt today? (Today we knew some information about our capital. We can ask way if we get lost. )
Задает вопросы, подводит итоги, организует прочтение творческих работ, говорит заключительное слово,
делает выводы о прошедшем занятии
Отвечают на вопросы,
делают выводы.
оценивают собственную деятельность
5
7. Домашнее задание
Цель этапа: обеспечить понимание обучающихся цели, содержания и способов выполнения домашнего задания
At home you need to learn new words. And develop these dialogues using the topical vocabulary.
Задает домашнее задание, объясняет
Получают домашнее задание
1
Словесный, объяснительно-иллюстративный
Фронтальная форма работы
Раздаточный материал
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
В.Д.Аракин 1 курс
A VISIT TO MOSCOW
Last summer Mr. Wilson, his wife and their daughter Mary tourists from England arrived in Moscow. It was their first visit to Russia and they wanted to see as much as possible.
Their guide showed
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·посещениие, визит, as a visit to a friend, a visit to the Crimea: visit vt посещать, навещать, e. g. They visited the Ivanovs on Sunday. Syn. attend vt посещать регулярно (лекции, собрания), as to attend lectures, meetings, classes
tourist n турист, путешественник: tour n путешествие, экскурсия, поездка; to make a tour of (some place) объехать, осмотреть, e. g. We made a tour of the new metro stations.
arrive vt прибывать, приезжать. Syn. come W; to arrive in прибыть, приехать (в страну, в большой город), е. д. A large group of tourists from England arrived in Russia. We arrived in Moscow in the evening, to arrive at прибыть, приехать (в небольшой населенный пункт), е. д. She arrived at Abramtsevo. We arrived at the station to meet our friend, arrival n прибытие, приезд, e. g. I saw him on the day of his arrival.
place of interest достопримечательность so that для того чтобы
idea n представление, идея, e. g. That's a good idea, let's visit Kiev in winter, to get an idea of smth. получать представление, e. g. I'd like to get an idea of his character, to give an idea дать общее представление, e. g. This book gives you a good idea of life in England.
straight adj прямой, as a straight line (street, road, etc.); straight adv прямо, as to stand straight; go (carry) straight on идите прямо broad adj широкий; Syn. wide, e. g. We need broad roads now that there are so many motor-cars. Ant. narrow avenue n проспект
impress vt производить впечатление, e. g. The book didn't impress me at all. impression л впечатление; to make an impression on smb. производить впечатление на кого-л., е. д. His speech made a great impression on the audience.
busy adj 1. занятый; to be busy (doing smth.) быть занятым, e. g. I was busy getting ready for the journey. 2. оживленный, беспокойный, суетливый, e. g. Tverskaya Street is one of the busiest streets in Moscow.
suggest vt п редлагать, выдвигать идею, предложение. Syn. offer. The verb to suggest is never followed by an infinitive. The direct object following the verb to suggest may be expressed by a noun, a gerund or a clause.
suggested a walk in the park.
He suggests, (our) taking a walk in the park,
that we (he, she, they) should take a walk in the park.
offer vt предлагать. The direct object following the verb to offer may be expressed by a noun or an infinitive.
satisfy vt удовлетворять; Ant. dissatisfy, e. g. The teacher was satisfied with the student's answer, satisfactory adj удовлетворительный; Anf. unsatisfactory, e. g. She got a satisfactory mark at the exam.
immense adj огромный, as immense distance, height; immensely adv чрезвычайно, очень, e. g. Our guests were surprised at the immense size of Moscow. Their trip was immensely interesting.
magnificent adj величественный, великолепный; Syn. splendid, excellent as a magnificent building (hotel, house)
to be situated быть расположенным, e. g. The village is situated on the bank of the river Volga.
crowd n толпа; crowded adj переполненный, битком набитый; overcrowded p. p., e. g. The bus was overcrowded.
cross vt пересекать, переходить (улицу), crossing л переход, е. g. Cross busy streets at crossings, (subway n подземный переход), across prp через, по ту сторону, e. g. There is a bridge across the river, to come across smth. случайно натолкнуться, e. g. I came across a very interesting phrase in the book, to cross out вычеркивать, e, g. Two of the words were crossed out.
direction n направление; in the direction of в направлении, e. g. I saw her walking in the direction of the Institute, direct adj прямой, as a direct line, direct speech, direct object
surprise vt удивлять, поражать, e. g. I was surprised to see the cat playing with the dog. to be surprised at smth. удивляться, e. g. I was surprised at seeing her there, surprise n удивление, e. g. To my great surprise his plan succeeded, in surprise с удивлением, e. g. The girl looked at us in surprise.
sights n pi достопримечательности, as to see the sights of Moscow; Syn. places of interest, e. g. They were shown a lot of places of interest during their tour, sightseeing n осмотр достопримечательностей; to go sightseeing осматривать достопримечательности sign n знак, e. g. a traffic sign
manage vt справляться, успевать (в чем-л.), е. д. I didn't manage to go to the library today, I had no time, castle n замок
attraction n привлекательность, e. g. The picture gallery is one of the greatest attractions of our town, attract vt привлекать, притягивать; to attract one's attention привлекать чье-л, внимание
CONVERSATION
Stranger: Excuse me.
Resident: Yes?
Str.: I... I was wondering if you could help me.
R.: Well, I'll try.
Str.: I need to find out where the... er... town centre is. Now I see there is a sign up there that points to the left.
R.: Ah, well, let me see, ... er... it all depends if you’re on foot or going by car.
Str.: Ah, no, I'm walking.
R.: Ah well, you turn to the left and then carry straight on.
Str.: Ah, right, thanks! Er... I wonder if you could tell me... um... if there's a good hotel... er... in town that I can use.
R.: Oh, let me think a moment... um... yes, there are two hotels they're in the High Street... er... one on each side of the road.
Str.: Right, well, I expect we'll manage to find one of those. Er, I wonder if you could tell me er... anything about the... er... castle in town... er... where... where it is.
R.: Um, well, it's actually further on... er... down the High Street and then you cross over the bridge and it's on the other side of the river.
Str.: I see, I see. Could you tell me a bit more about it? Is it worth visiting you think?
R.: I'm not really sure. I've never actually been there myself. I think it's one of the tourist attractions of the town.
Str.: I see, well, right, thank you, thank you.
Topical vocabulary
get on/off (a bus); to put down at...; down/up the street; at the bottom of the street; take bus No. 7. change for bus No. 7; it's a five minutes' walk from here; take the first turning to the left/right; what/how much is the fare?; full up/packed; traffic regulations/lights; right/left hand traffic: heavy/light traffic; one way traffic; peak/rush hours; industrial area; shopping area/cen- tre; outskirts; outstanding; tower
Answer the following questions:
1.When did the Wilsons arrive in Moscow? 2. Where did they come from? 3. They came to Moscow on a visit, didn't they? 4. What do people usually do when they come to a town for the first time? 5. What did they want to see in Moscow? They wanted to see as much as possible, didn't they? 6. Who took them sightseeing about the city? 7. What places of interest did the guide show them? 8. Did they do much sightseeing? 9. Did the Wilsons like the centre of out city? 10. What did they admire most of all? 11. Where is Moscow University situated? 12. What did the tourists see from the Vorobyev Hills? 13. Where else can one enjoy a most beautiful view of the whole city from? 14. Can you describe the centre of Moscow?
Develop these dialogues using the topical vocabulary
Do you happen to know the way to the Tretjakov Gallery? Well, let me see ... Go straight on and then take the second turning to (or on) the left (right).
Er ... Excuse me, could you tell me if this is the right way to Petrovka Street? Oh, no, you are quite wrong. You'd better go back and then ask again.
Er... I wonder if you could tell me the nearest way to Tverskaya Street. I'm terribly sorry. I really don't know. I'm a stranger here myself. You'd better ask the militiaman over there.
Er... Could you help me, I'm not quite sure where the nearest metro station is? Well, let me see. It's round the corner.
Excuse me, is there a bus from here to Red Square? I'm terribly sorry, I've no idea, I'm afraid.
Er... Will you please tell me how far the nearest metro station is? If you walk, it’ll take you about twenty minutes to get there. You'd better take a bus.
ПРИЛОЖЕНИЕ 2
Moscow
Заголовок 215