Проект по английскому языку разговорник военного переводчика
В этом учебном году у нас появился предмет «военный переводчик». Столкнувшись с большим количеством военной терминологии, мы решили взяться за проект, где смогли бы систематизировать слова по разделам, по принципу обычного разговорника. Чтобы человеку, не знающему английский язык, оказавшись в англоязычной стране или же столкнувшись с иностранным военнослужащим, не было трудно сказать основные фразы на английском языке, используя военную терминологию.
На наш взгляд, вопрос составления военного разговорника является актуальным, так как он может использоваться людьми, которые не знают иностранный язык..
Предполагаемый продукт проекта: военный разговорник
(СЛАЙД 1)
Так как мы, не нашли в интернете современных военных разговорников, и опираться нам было не на что. То мы, на свое усмотрение выбрали необходимые разделы для разговорника.
ЭТО:
1. КРАТКАЯ ИНФОРМАЦИЯ О СЕБЕ
2. ЗВАНИЯ
3.ОБРАЩЕНИЕ К СТАРШЕМУ ПО ЗВАНИЮ
4.КОМАНДЫ
5.ОТВЕТЫ НА КОМАНДЫ
6. РАСПОРЯДОК ДНЯ
7. ЛИЧНЫЕ ВЕЩИ
8. ПРОБЛЕМЫ СО ЗДОРОВЬЕМ
(СЛАЙД 2)
На втором этапе нашего исследования, нами было собрано 88 слов, связанных с военной терминологией. Таким образом, в продукте проекта – разговорнике – будет представлено 88 слов.
(СЛАЙД 3)
НА 3 этапе нашего проекта, Был создан буклет, содержащей НА НАШ ВЗГЛЯД наиболее необходимые слова и фразы для общения с иностранными военнослужащими.
Каждая страница буклета состоит из двух частей:
– слово или фраза; 2 – перевод.
ВЫВОД
В ходе работы над проектом мы выполнили следующие задачи:
1. определили разделы, которые будут в военном разговорнике;
2. собрали и систематизировали слова и фразы для их распределения по категориям;
3. создали разговорник военного переводчика.
Таким образом, мы полностью достигли цели проекта – создали небольшой разговорник, используя который можно сказать необходимые слова или фразы на английском языке.