Литературная гостиная Красною кистью рябина зажглась… по творчеству М.Цветаевой
Литературная гостиная
«Красною кистью рябина зажглась»
по творчеству М.И. Цветаевой.
На доске фотографии, тема, эпиграф. На столах свечи. Интерьер соответствующий времени и мироощущению поэта. Звучит музыка (С.Рахманинов, Огинский Полонез «Прощание с родиной»)
Одна из всех – за всех – противу всех!
Вед.1
В декабре 1920г. в заснеженной Москве, в переполненном зале Политехнического музея проходил «вечер поэтесс». Одна за другой на сцене появлялись представительницы московской богемы, читая свои стихотворения. Публика заметно скучала, как вдруг. Словно из темноты студеной ночи, явилась взору настороженно притихшего зала женщина в черном, похожем на облачение монахини платье, в стоптанных валенках, с военной сумкой через плечо. Коротко остриженные волосы делали ее лицо вызывающе независимым. Но главное, что отличало ее от остальных участниц, заключалось в том, что среди никчемного щебетания звучал голос настоящего поэта, читавшего отличные стихи.
Чтец 1
Моим стихам, написанным так рано,
Что и не знала я, что я – поэт,
Сорвавшимся, как брызги из фонтана,
Как искры из ракет,
Ворвавшимся, как маленькие черти,
В святилище, где сон и фимиам,
Моим стихам о юности, о смерти
- Нечитанным стихам!-
Разбросанным в пыли по магазинам
(Где их никто не брал и не берет),
Моим стихам как драгоценным винам
Настанет свой черед.
Вед.2
Это была Марина Ивановна Цветаева – великая женщина, без творчества которой уже невозможно представить поэзию ХХ века. В начиналось все так
РОЖДЕНИЕ
Вед.3
Сентябрь 26, 1892 год с субботы на воскресенье, на Иоанна Богослова, в уютном особняке одного из старинных московских переулков, в семье Ивана Владимировича Цветаева, профессора Московского университета, директора Румянцевского музея и основателя Московского музея изящных искусств, и Марии Александровны Мейн, натуры музыкальной, одаренной родилась дочь Марина.
Чтец 2 Красною кистью
Рябина зажглась.
Падали листья,
Я родилась.
Спорили сотни
Колоколов,
День был субботний,
Иоанн Богослов.
Мне и доныне
Хочется грызть
Жаркой рябины
Горькую кисть.
Вед.2
«Когда вместо желанного, предрешенного, почти приказанного сына Александра родилась всего только я, мать сказала: «По крайней мере, будет музыкантша». Когда же первым, явно бессмысленным, но вполне отчетливым догодовалым словом оказалась «гамма», мать только подтвердила: «Я так и знала», - и тут же принялась учить меня музыке Могу сказать, что я родилась не в жизнь, а в музыку».
Чтец 3 Кто создан из камня, кто создан из глины, -
А я серебрюсь и сверкаю!
Вед.3
После смерти матери интерес к музыке у Марины Цветаевой постепенно угасает, но появляется новое увлечение - книги и стихи.
Юная Цветаева пишет стихи, как на русском языке, так и на немецком, французском.
Ни у кого ничего не заимствовать, не подражать, не подвергаться влияниям, «Быть самой собой» - такою Цветаева вышла из детства и такою осталась навсегда.
ТВОРЧЕСТВО
Вед.1
Искренние, непосредственные и чистые стихи 18-летней Марины Цветаевой из сборника «Вечерний альбом» (1910г.) понравились взыскательному Валерию Брюсову. А живший в Москве поэт и критик Максимилиан Волошин еще более решительно одобрил вышедший сборник. В Волошине М.Цветаева нашла друга на всю жизнь.
Чтец 4
Пусть я лишь стих в твоем альбоме,
Едва поющий, как родник;
(Ты стал мне лучшею из книг,
А их немало в старом доме!)
Пусть я лишь стебель, в светлый миг
Тобой, жалеющим, не смятый;
(Ты для меня цветник богатый,
Благоухающий цветник!)
Пусть так. Но вот в полуистоме
Ты над страничкою поник
Ты вспомнишь все
Ты сдержишь крик
- Пусть я лишь стих в твоем альбоме!
Вед. 2
Какой была Марина Цветаева?
Небольшого роста со стройной и строгой осанкой. Золотисто каштановые волосы, бледное лицо, глазазеленые. Цвета винограда.
Черты лица и его контуры были очень точными и четкими. Ее голос был высоким, звонким и гибким. Стихи читала охотно
Вед.6
Как поэт и личность М.Цветаева развивалась стремительно.
За «Вечерним альбомом» последовали 2 сборника: «Волшебный фонарь» 1912г. и из двух книг 1913г., изданные при содействии С.Эфрона.
Вед. 5
В стихах М Цветаевой «ощущается стремление к сжатой, краткой и выразительной манере, где все ясно, точно и стремительно в ритме», но вместе с тем глубоко лирично
Она могла казаться странным пережитком со своими темами: любовь, смерть, душа, бессмертие, печаль, сострадание. И со своей поэтикой: совершенно не современная лексика, запутанный синтаксис, необычные ритмы и рифмы.
Чтец Вы, идущие мимо меня
Любовь
Вед.3
Марина Цветаева и Сергей Эфрон Они встретились 5 мая 1911 г. на пустынном коктебельском берегу. «Заглянув в его глаза и все прочтя наперед, Марина загадала: если он найдет и подарит ей сердолик, то выйдет за него замуж. Конечно же, сердолик этот он нашел тотчас же, на ощупь, ибо не отрывал своих серых глаз от ее зеленых».
Обвенчались Марина и Сергей 27 января 1912 год. Эфрон подарил любимой кольцо, на внутренней стороне которого была выгравирована дата свадьбы и имя «Марина».
Чтец .Я с вызовом ношу его кольцо!
Вед.3
Короткий промежуток между встречей и мировой войной был единственным в их жизни периодом бестревожного счастья.
Чтец
Да, я, пожалуй странный человек,
Другим – на диво!
Быть несмотря на наш 20 век,
Такой счастливой!
Не слушая о тайном сходстве душ,
Ни всех тому подобных басен,
Всем говорить, что у меня есть муж,
Что он прекрасен.
РАЗЛУКА
Полонез Огинского
Вед.
В 1914 году С.Эфрон оказывается втиснутым в лагерь белогвардейцев. Тернистый путь уводит его через Константинополь в Чехию и Францию, в стан живых призраков – людей без подданства и гражданства, без настоящего и будущего, с неподъемным грузом только одного прошлого за плечами.
Песня «Хочу у зеркала, где чуть и сон туманящий» (Из к/ф «Ирония»).
Вед.
Связь между Мариной и Сергеем потеряна. Проходят долгие месяцы и годы мучительного ожидания письма, весточки о любимом.
Вед.
«Я боюсь писать Вам, как мне хочется, потому что расплачусь. Где мне искать Вас? У меня все время чувство: это страшный сон. Я все жду, что вот-вот что-то случится. Что это мне снится, что я проснусь. Горло сжато, точно пальцами. Все время
оттягиваю, растягиваю ворот. Сереженька. Я написала Ваше имя и не могу писать дальше».
Чтец
«В огромном городе моем ночь».
Исполнение песни « Под лаской плюшевого пледа»
Вед.
Стихи М. Цветаевой мелодичны, задушевны и чарующи, к ним постоянно обращаются композиторы, и тогда они превращаются в удивительные по красоте романсы.
Песня под гитару Мне нравится.
Вед.
Цветаева была знакома со многими поэтами начала ХХ века Она восхищалась стихами В.Брюсова, Б.Пастернака, В Маяковского, А Ахматовой, Р.Рильке. Но ее поэтическим кумиром был А.Блок. Она его видела дважды во время его выступлений в Москве 9 и 14 мая 1920 года. Свое преклонение перед поэтом она пронесла через всю жизнь.
Чтец.
Имя твое –птица в руке,
Имя твое – льдинка на языке.
Одно – единственное движенье губ.
Имя твое – пять букв.
Мячик, пойманный на лету,
Серебряный бубенец во рту.
Камень, кинутый в тихий пруд,
Всхлипнет так, как тебя зовут.
Вед.
«В феврале прошлого года умерла младшая дочь – Ирина - от голода - в приюте, за Москвой. Аля, старшая, была сильно больна, но я ее отстояла Живем мы с ней в столовой. Дом разграблен и разгромлен – трущоба. Топим мебелью. – Пишу»
Событие, перевернувшее всю дальнейшую жизнь Марины, произошло 14 июля 1921 года. В этот день в 10 часов вечера пришло первое за 4.5 года письмо от мужа из-за границы, где он находился после разгрома белой армии.
Вед.
«Мой милый друг, Мариночка, сегодня получил письмо о том, что вы живы и здоровы.
Прочитав письмо, я пробродил весь день по городу, обезумев от радости. Наша встреча с Вами была величайшим чудом, и ещё большим чудом будет наша встреча грядущая. Все годы нашей разлуки – каждый день, каждый час – Вы были со мной, во мне
Берегите себя, заклинаю Вас. Вы и Аля – последнее, и самое дорогое, что у меня есть. Храни Вас Бог. Ваш С.»
Чтец
Жив и здоров !
Громче громов –
Как топором –
РАДОСТЬ!
Вывез корабль?
О, мой журавль,
Младший - во всей
Стае!
Мертв - и воскрес?!
Вздоху в обрез,
Камнем с небес,
Ломом по голове,-
Нет, по эфес
Шпагою в грудь –
РАДОСТЬ!
Вед. 5
Мгновенно и бесповоротно приняла Марина решение об отъезде. Без Сережи она не мыслила своего дальнейшего существования. В мае 1922 года М Цветаева вместе с дочерью Ариадной покинула Россию, направившись в Прагу, где находился С. Эфрон.
Начались долгие годы эмиграции. Берлин. Прага ПарижЭмигрантская интеллигенция, поначалу встретившая Цветаеву с распростертыми объятиями, как единомышленницу, довольно скоро отшатнулась от нее. 6 февраля 1926 года в Париже состоялся поэтический вечер и вылился в настоящий и неожиданный триумф. Ни раньше, ни позже такого не повторялось.
С. Эфрон писал: «за 2 часа до начала вечера толпа осаждала несчастного кассира, как на Шаляпина Это был не успех, а триумф. Марина прочла около 40стихов. Публика требовала ещё и ещё После этого вечера число Марининых недоброжелателей здесь возросло чрезвычайно. Поэты и поэтики, прозаики из маститых и немаститых негодуют». Эмигрантские журналы постепенно перестали печатать ее стихи.
Вокруг Цветаевой все теснее смыкалась глухая стена одиночества.
Вед.
Цветаевский характер был крепким орешком: трудный, неровный, неуступчивый. В ней причудливо совмещались 2 обличья: восторженная барышня, погруженная в книжно – романтические грезы, и своевольная, строптивая бунтарка, которая больше всего любит дразнить людей и смеяться, когда нельзя.
Она была женщиной с головы до пят, отчаянной в любви, но сильной в разрывах.
Она не только умела быть счастливой, но и умела страдать как самая обыкновенная женщина.
Чтец
В гибельном фолианте
Нету соблазна для
Женщины. – Ars Amandi
Женщине - вся земля.
Сердце - любовных зелий
Зелье – вернее всех.
Женщина с колыбели
Чей- нибудь смертный грех
Ах, далеко до неба!
Губы - близки во мгле
- Бог, не суди! - Ты не был
Женщиной на земле!
Вед.
Находясь в эмиграции, переживая одиночество, безденежье, безработность, тоска, разъедающая мозг, душу, Марина писала: «Все меня выталкивает в Россию, в которую я ехать не могу. Здесь я не нужна. Там я невозможна.»
Вед.
В стихотворении, обращенном к Борису Пастернаку, который всегда был с Цветаевой духовно близок, звучат ноты непередаваемой грусти:
(под звук проходящего поезда)
Чтец Расстояния: версты мили
Вед. ( на фоне песни «Москва майская» )
Цветаева вернулась в Москву с сыном 18 июня 1939 года, вернулась, потому что не могла не вернуться, потому что великий мастер языка не могла жить вне языка, вернулась вслед за мужем, который со старшей дочерью приехал раньше и многие годы работал агентом ГПУ в Париже, чтобы получить эту возможность. Страстно стремились в Москву Аля и Мур
На вокзале Марина Ивановна узнала об аресте старшей сестры Аси. Цветаеву не расстреляли, не арестовали – ее казнили невниманием, непечатанием, нищетой. Затем арестовали ее дочь и, наконец, ее мужа С. Эфрона.
Вед.
Цветаева написала заявление с просьбой о том, чтобы ее устроили судомойкой в столовую для писателей в Чистополе. Работы в Елабуге, куда она с сыном была эвакуирована, она найти не могла. В архиве Союза писателей в Татарии сохранилось ее отчаянное письмо, где она предлагала свои услуги по переводу с татарского в обмен на мыло и махорку. Ей тогда не ответили, потому что Союз писателей Татарии был почти весь арестован, и его возглавлял какой-то хозяйственник. По свидетельству хозяев дома, где Цветаева остановилась, ее подкармливала местная милиционерша, которой Цветаева помогала при постирушках. Марина Ивановна, потеряв всякую надежду, не выдержала «бездну унижений»
О, черная гора,
Затмившая - весь свет!
Пора – пора – пора
Творцу вернуть билет.
Отказываюсь – быть.
В Бедламе нелюдей
Отказыавюсь – жить.
С волками площадей
Отказываюсь – выть.
С акулами равнин
Отказываюсь плыть –
Вниз – по теченью спин.
Не надо мне ни дыр
Ушных, ни вещих глаз.
На твой безумный мир
Ответ один – отказ.
Вед.
Никто не знает, где ее могила. В Елабуге, на кладбище, только в 70 - е годы был установлен камень с надписью: В этой стороне кладбища похоронена М. Цветаева.
Марина Цветаева Неоплатная наша вина, и любовь наша вечная.
Песня в исп. А. Пугачевой «Уж сколько их упало в эту бездну»
Вед. Пора снимать янтарь,
Пора менять словарь,
Пора гасить фонарь
Наддверный.
(Гасится свеча под строки стихотворения, одна остается гореть)
Вед. Постой, не гаси. Это жизнь, жизнь, которая остается после смерти навечно. Её невозможно погасить, она отдала частицу своего огня и живет в сотнях и тысячах других сердец.
Заголовок 1Заголовок 2Заголовок 3Заголовок 4Заголовок 515