Методическая разработка практического занятия с презентацией по немецкому языку для студентов СПО 2 курса Дрезден-промышленный и культурный город Германии


государственное автономное образовательное учреждение
среднего профессионального образования
(ССУЗ) Челябинской области «Политехнический колледж»
Методическая разработка открытого учебного занятия
Дрезден - культурный и промышленный город Германии
по дисциплине
«Немецкий язык»
Для студентов 2 курса среднего профессионального образования
Разработал: Поздина С.С.,
Преподаватель
иностранных языков первой категории
Магнитогорск
2016
Тема учебного занятия: Дрезден -культурный и промышленный город Германии
Цель учебного занятия:
обучающая: формирование умения работать с новым страноведческим, лексико-грамматическим материалом;
развивающая: развитие языковых способностей и развитие способности решения познавательно - поисковых задач;
воспитательная: воспитание внимательности, исполнительности, уверенности в себе;
методическая: реализация дифференцированного подхода в обучении иностранному языку.
Студент должен:
иметь представление о правильном употреблении нового материала;
знать правильное произношение и значение новой лексики;
уметь использовать новый страноведческий лексический материал в тренировочных упражнениях.
Вид учебного занятия: практическое занятие
Методы обучения: Словесные, наглядные, практические.
Материально-техническое оснащение: учебники, словари, мультимедийный комплекс.
Литература: Хайрова, Н.Б. Немецкий язык для технических колледжей [Текст] / Н.Б. Хайрова, Л.В.Синельщикова, В.Я. Бондарева. – Ростов на/Д: Феникс, 2010. – 384 с. – (Среднее профессиональное образование).
Ход занятия:
№ и название этапа Дидактические задачи этапа Деятельность преподавателя Деятельность студентов
Организацион-ный этап (2 мин.) Подготовить обучающихся к работе -Приветствие
-Bыявление отсутствующих
-Организация рабочего места - Ответ на приветствие
- Ответ дежурного
Психологическая установка на восприятие материала -Организация внимания и готовности студентов к занятию. Проверка готовности к занятию
Вводный этап занятия (7 мин.) Подготовить к основному этапу урока 2.1. Сообщение темы занятия Сообщение темы «Дрезден- культурный и промышленный город Германии»
( слайды 1-2) Восприятие темы, осмысление, запись в тетрадь
Мотивация Создать личную заинтересованность в изучении темы 2.2.1. Рассказ о культуре, красоте, промышленности города Германии-Дрездене (Слайды 1-2. Просмотр фильма).2.2.2.Постановка вопросов. -Осознание значимости материала в формировании знаний
- Ответы на вопросы преподавателя
Постановка цели Обеспечить понимание предстоящей работы Сообщение о результатах изучения учебного материала.
Студент должен:
-иметь представление
о правильном практическом применении нового материала;
-знать правильное произношение и значение новой лексики; сферу применения нового тематического материала
-уметь использовать новый тематический материал в тренировочных упражнениях; читать и переводить страноведческий текст с новым тематическим материалом, отвечать на вопросы по теме, составлять небольшие тексты с тематической лексикой. Восприятие и осмысливание предстоящей работы
Основной этап занятия (78 мин.)Обеспечить основные цели занятия Освоение нового материала 3.1. Освоить лексический материал (7 мин.) 3.1.1. -Зачитывание новой лексики. Упражнение 15.7 стр.87.
3.1.2. - Распределение студентов по подгруппам, выдача дифференцированных заданий по подгруппам (задания разной степени сложности в соответствии с уровнем обученности)
3.1.3. Организация контроля заданий по подгруппам.
3.1.4. Выдача задания на записывание всей новой лексики. -Произношение за преподавателем.
-Выполнение задания по подгруппам.1-я подгруппа выписывает только однокоренные существительные в исходной форме, 2-я подгруппа- сложные существительные в исходной форме 3-я группа- прилагательные, образуя степени сравнения, 4-я -группа- глаголы , образуя 3 основные формы.
- Самоконтроль:
презентация, слайд 3.
- Записывание со слайда недостающих групп слов.
3.2. Проверить понимание (15 мин.) 3.2.1. Выдача задания на проверку правильности перевода новой лексики в словосочетаниях: упр. 17.7, стр. 88
3.2.2. Проверка правильности выполнения упражнения.
3.2.3. Выдача задания на проверку правильности употребления и перевода новой лексики в предложениях: упр. 16.7, стр. 88
3.2.4. Организация проверки правильности выполнения упражнения. -Выполнение упражнения.
- Зачитывание с правильным произношением выполненного упражнения по цепочке.
- Выполнение упражнения по заданию.
- Взаимоконтроль со слайдов 4- 5 презентации.
3.3.Закрепить новый материал (10 мин.) Распределение студентов на подгруппы, выдача заданий разного уровня сложности: упражнение 18.7, стр. 88.
3.3.2. Организация контроля правильности выполнения.
- составление частей вопросительных предложений сопоставлением номеров (Приложение 1,Упражнение 18.7). (Слайд 6) предложений (слабая подгруппа), - составление вопросов к выделенным словам в предложениях (для сильной подгруппы).
- Зачитывание составленных предложений (1-я и 2-я подгруппы)
3.4. Повторить материал урока
(3 мин.) 3.4.1. Объяснение и организация задания - игры «Путаница слов» упражнения 19.7, стр. 89.
3.4.2.Организация взаимоконтроля по слайду. -Нахождение пар слов.
- Проверка задания ( Слайд 7)
Закрепление знаний и способов действий. 3.5. Прочитать текст с полным охватом содержания. (30 мин.)
3.5.1. - Чтение и перевод текста (упражнение 20.7, стр. 89);.
-Выдача индивидуализированных заданий: сильные учащиеся переводят весь текст и отвечают на вопросы (упражнение 21.7, стр. 91);
- Слабые учащиеся получают задания на карточках (Приложение 1,Упражнение А).
3.5.2. Организация контроля:
- Фронтальный опрос перевода; ответы на вопросы к тексту
- Индивидуальный контроль индивидуализированных заданий. - Чтение и перевод текста с полным охватом содержания.

- Чтение, перевод текста, ответы на вопросы;
- Выполнение индивидуальных заданий: а) какое предложение соответствует содержанию текста? (укажите номер)
б) ответьте письменно на любые 5 вопросов к тексту на немецком языке (упражнение 21.7, стр. 91)
- Чтение и перевод текста по цепочке; ответы на вопросы;
- Отчёт о выполнении заданий.
3.6. Перевод предложений на немецкий язык. (13 мин.) 3.6.1. Распределение заданий:
а) для группы: устный перевод предложений на немецкий язык (упражнение 22.7, стр. 91);
б) для слабых студентов: найти и выписать соответствующие предложения из текста.
3.6.2. - Организация контроля.
- Устный перевод предложений.
- Зачитывание предложений перед группой (слабые обучающиеся)
- Дополнение остальными студентами своими выписанными предложениями.(слайд 8)
Заключительный этап (3 мин.)
4.1. Подведение итогов Проанализировать и оценить успешность достижения цели 4.1.1. Персональный и общий анализ урока;
4.1.2. Сообщение оценок. Самооценка
4.2.Выдача домашнего задания Обеспечить понимание цели, содержания и способов выполнения 4.2.1. Пересказ содержания текста по-немецки, сравнить города Берлин и Дрезден (для сильных студентов).
4.2.2. Составление небольших текстов на основе предложенных групп слов. (Для слабых обучающихся: выбрать любую группу слов и составить предложения с этими словами о Дрездене.) Осмысление ориентировочной основы действий, записывание домашнего задания.

Конспект занятия
Организационный этап.
Преподаватель:- Guten Tag, liebe Freunde! Ich bin sehr froh euch zu sehen! Also, wir beginnen unsere Stunde. Wer hat heute Gruppendienst?
Дежурный: - Ich habe heute Gruppendienst.
Преподаватель:- Der wievielte ist heute? Und wer fehlt ?
Дежурный: Heute ist der 21-ste Oktober. Alle sind da.
Преподаватель:- Sehr gut. In der Stunde braucht ihr die Bücher, die Hefte, die Wörterbücher. Seid ihr fertig?
Учащиеся: Ja, wir sind fertig.
Преподаватель:- Dann beginnen wir den neuen Lehrstoff kennenzulernen.
2.Вводный этап.
2.1 Преподаватель:- Das neue Thema heißt „Dresden- die kulturelle und industrielle Stadt Deutschlands“. Schreibt das Thema in eure Hefte auf.
2.2.1. Дрезден - город в Германии, административный центр Саксонии, на реке Эльбе примерно в двадцати километрах от границы с Чехией. Является одним из крупнейших центров промышленности, транспорта и культуры Германии. В немецкой литературе Дрезден получил название «Флоренция на Эльбе» (нем. Elb-Florenz), но и за рубежом город широко известен своими памятниками архитектуры в стиле барокко, великолепными собраниями живописи и других произведений искусств.
2.2.2. Дрезден — это город искусства и культуры. Какие культурные учреждения Дрездена вы знаете?
Студенты: В городе находятся всемирно известные собрания предметов искусства — Дрезденская галерея, Зеленый Свод, Оружейная палата.
Преподаватель:- Какие еще достопримечательности Дрездена вы можете назвать?
Студенты: Государственные художественные собрания Дрездена (Грюнес Гевёльбе, Дворцово-парковый ансамбль Пильниц, Галерея старых мастеров, Оружейная палата), Дрезденский замок-резиденция, Цвингер, Набережная Эльбы, или терраса Брюля, Немецкий музей гигиены, Музей транспорта, Опера Земпера, Фрауэнкирхе, Эльбские замки, Католическая церковь Хофкирхе, Дрезденская долина Эльбы и многие другие.
Преподаватель:- Machen wir mit Dresden bekannt. Schauen wir einen Film auf dem Bildschirm. (Просмотр фильма о Дрездене)
2.3. Преподаватель:Сегодня на уроке вы познакомитесь с немецким крупнейшим культурным и промышленным городом Германии - Дрезден, с произношением и значением новых слов по теме « Дрезден- культурный и промышленный город Германии», научитесь использовать эти слова в устной и письменной речи, вы также должны иметь представление о правильном практическом применении материала, уметь правильно читать, переводить текст и отвечать на вопросы по теме. Именно этим мы сегодня и займёмся.
3. Основной этап.
3.1. 1. Macht eure Bücher auf der Seite 86 auf. Ich lese die Wörter und ihr sprecht nach!
(Студенты произносят новую лексику, упражнение 15.7)
3.1.2. Sehr gut! Und jetzt arbeitet in 4 Gruppen. Die erste Gruppe schreibt aus neuen Wörtern nur die einfache Substantive aus, die zweite- die komplexe Substantive, die dritte – die Adjektive mit ihren Steigerungsstufen, die vierte Gruppe- die Verben mit 3 Grundformen.
3.1.3. Seid ihr fertig? Dann, bitte, Selbstkontrolle: Seht den Bildschirm an und vergleicht. Macht die nötigen Verbesserungen.
3.1.4. Schreibt die fehlenden neuen Wörter in die Hefte auf! Haben alle die Wörter aufgeschrieben?
Студенты:- Ja, alle sind fertig.
Преподаватель:- Dann gehen wir weiter.
3.2.1. Вам надо научиться правильно переводить новую лексику в словосочетаниях. Для этого выполним тренировочное упражнение.
Bitte, Übung 17.7 auf der Seite 88.
3.2.2. Kontrollieren wir diese Übung, lest sie kettenweise vor!
Студенты: - (читают по цепочке сначала по-немецки, затем перевод)
3.2.3. Преподаватель:- Следующее задание: учимся правильно выбирать нужные слова и переводить новую лексику и словосочетания в целых предложениях. Bitte, Übung 16.7 auf der Seite 88.
3.2.4. Prüft einander! Seht die richtigen Varianten auf den Bildschirm.
3.3.1. Я вижу, что вы совершенно верно понимаете значение новых слов. А это значит, что теперь мы можем выполнить упражнения для закрепления нового материала. Bitte, Übung 18.7. Seite 88. Выполнять упражнение будете по подгруппам (деление на 2 подгруппы). 1-я подгруппа: вы составляете вопросительные предложения, соединяя по смыслу перепутанные части колонок. А 2-я подгруппа сразу задает вопросы к выделенным словам в предложениях.
3.3.2. Kontrollieren wir diese Übung. Die 2. Gruppe liest die Sätze kettenweise. Die 1. Gruppe vereinigt die Sätze mit Hilfe den Ziffern.
Студенты: - 2-я подгруппа по цепочке зачитывает образованные предложения, 1-я подгруппа соединяет части предложений при помощи цифр.
Преподаватель:- Ещё раз проверим предложения. Внимание на слайд.
Sehr gut!
3.4.1. Und jetzt wiederholen wir alle neuen Wörter. Spielen wir ein wenig: sucht richtige Paarwörter, die Zeit- 5 Minuten.
Студенты: ( ищут эквиваленты).
3.4.2. Преподаватель:- Die Zeit ist aus, prüfen wir!
3.5. 1. Преподаватель:- Jetzt arbeitet ihr am Text. Macht eure Bücher auf der Seite 89 auf. Lest und übersetzt den Text 20.7. Alexeew, Kostin lesen und beantworten die Fragen nach dem Text. Kutschin, Sedow, Rumschin bekommen die individuelle Aufgabe.
3.5.2. Die Zeit ist aus, ich prüfe die Aufgaben. Zuerst die Übersetzung des Textes, lest ihn kettenweise vor!
Студенты:- (по предложению читают текст и перевод).
Und jetzt kontrollieren wir die individuellen Aufgaben. Bitte, Kutschin, Sedow, Rumschin, gebt mir eure Hefte. … gut. Alexeew, Kostin, ich prüfe die Antworten auf die Fragen nach dem Text. … Sehr gut!
3.6.1. Alles ist richtig! Setzen wir unsere Arbeit fort. Wir übersetzen ins Deutsche. Macht Übung 22.7 auf der Seite 91. Alexeew, Kostin … ,findet diese Satze im Text Übung 21.7 und schreibt sie auf. Bitte schön, arbeiten wir!
3.6.2. Seid ihr fertig? Dann, bitte, Selbstkontrolle für die individuelle Aufgabe: Seht den Bildschirm an und vergleicht. Macht die nötigen Verbesserungen.
Студенты: осуществляют самоконтроль по слайду 8.
Преподаватель:. Gleichzeitig prüfen wir die Übersetzung.
Студенты:- (по предложению читают предложения).
4. Заключительный этап.
4.1.1. Преподаватель:- Ihr habt heute gut gearbeitet und alle Aufgaben richtig gemacht. .
4.1.2. Eure Noten sind die nächsten: (оценки).
4.2.1. Schreibt eure Hausaufgabe: а) пересказ содержания текста; сравнить Берлин и Дрезден (для сильных студентов) б) составление предложений на основе предложенных слов ( для слабых обучающихся)
Unsere Stunde ist zu Ende! Auf Wiedersehen!

Приложение 1 (Карточки для слабоуспевающих студентов).
Упражнение 18.7, стр. 88. Составьте вопросительные предложения, подбирая недостающее продолжение справа.
1. Was haben 1. Dresden am bekanntesten?
2. Was lag im 2 der hier die Opern schuf?
2а. Wann lag 3. der Zwinger an?
3. Als was wurde 4.die Dresdenersammlungen?
4. Wie sind die Sammlungen 5. der Dresdener Fotothek und des Hygienemuseums?
5. Was war R.Vagnervon einem Kranz von Jagd-und Lustschlöβern umgeben?
6. Woran schlieβt sich 7. 18. Jahrhundert unter prachtliebendem August dem Starken und seinem Sohn?
7. Als was ist Dresden 8. der Höhepunkt höfischen Lebens unter prachtliebendem August dem Starken und seinem Sohn?
Ответы:
1. Was haben die Dresdenersammlungen?(1-4)
2. Was lag im 18. Jahrhundert unter prachtliebendem August dem Starken und seinem Sohn? (2-7)
2A. Wann lag der Höhepunkt höfischen Lebens unter prachtliebendem August dem Starken und seinem Sohn?(2а-8)
3. Als was wurde Dresden am bekanntesten? (3-1)
4. Wie sind die Sammlungen der Dresdener Fotothek und des Hygienemuseums?(4-5)
5. Was war R.Vagner, der hier die Opern schuf? (5-2)
6. Woran schlieβt sich der Zwinger an?(6-3)
7. Als was ist Dresden von einem Kranz von Jagd-und Lustschlöβern umgeben? (7-6)

Упражнение А.
Какое предложение соответствует содержанию текста? (укажите номер)
750 Einwohner leben in Dresden.
Dresden wurde als Stadt der Kunst und Kultur berühmt.
Die Kunstsammlungen von Dresden haben den Weltruf.
Weltberühmt sind die Gemäldegalerie, das Grüne Gewölbe, die Skulpturensammlung, das Kupferstichkabinett, die Porzelansammlung und viele andere.
In Dresden gibt es keine groβe Bibliotheke.
R. Vagner war der Schöpfer der ersten deutschen Oper.
Die Musiker wie Bach, Handel und Telemann schufen in Dresden.
Berühmtestes Bauwerk der Zwinger ist ein Meisterwerk des Barocks.
Ответы: 2,3,4,7,